
Дата выпуска: 23.12.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Словацкий
Nemám čas(оригинал) |
Ja som točil klip sorry |
Nebol som pri telefóne vôbec |
Homiebeats |
Dame |
Prepáčte |
DMS |
Vďaka bohu nemám čas na to riešiť to čo vy |
Vypnutý zvuk, neprijaté hovory |
Nemám čas riešiť kto čo hovorí |
Treba mať nadhľad, vedieť si dovoliť |
Kde je ten úspech ktorý žiari ako Tokyo |
Čas na teba padá, padáš ako domino |
Sedíme na riti a zarábame pomimo |
Preto ma nejebe čo hovorí tvoj ocino na mňa |
Robím len veci čo ma bavia |
Nemal som čas no veľa zničeného zdravia |
Dneska som v pohode, smejem sa ako Sajfa |
Bývam pri vode s rodinou, už my chýba iba Maybach |
Aj ten sa pečie ako chleba heej |
Všetko je popiči, vyjebaná beznádej |
Už je dávno za nami, bol to len trenažér |
Všetko príde samé za tebou aj peniaze |
Žijem bez zábran a správam sa ako uznávam ja sám |
A nechávam plávať ten plán a idem si sám jak mám rád |
A fakt nemám čas na čo nechcem, obídem to čo je v ceste |
Viem čo je úcta aj rešpekt a keď chcem viem že sa hecnem |
No nemám čas, na tých ktorí majú stále niaku schýzu |
Veci sú jak majú byť, už chcem mať chvíľu len, pokoj |
Žiadny mínus, žiadnu špinu nenos sem |
Z nášho týmu každý jeden plní si svoj sen |
DMS |
Ja nemám čas, sorry na to nemám čas |
Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas |
Neznášam robiť to čo nemám rád |
Na to fakt jak hovorím nemám čas |
Ja nemám čas, sorry na to nemám čas |
Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas |
Neznášam robiť to čo nemám rád |
Na to fakt jak hovorím nemám čas |
Nemám tlak, nemám čas, ráno často nemám hlas |
Nemám prax, na to aby som to iba nechal tak |
Je nám fakt súdené, ten priemer nebrať, nemať rád |
Robiť to pre našich fans a ostatných jebať vás |
Gadžo pomáha mi s kufrom |
Pýta sa «Where are you from ?» |
S piče materinej, nemám čas stojím tu s futrom |
Čakajú ma kokoti na lodi je im smutno |
Samé zvírata už chýbajú len policajti s kuklou |
Nemám čas, na čo nechcem mať čas |
Nemám čas, nemám rád, robiť niečo inak jak na sto percent |
Nemám rád, preto neflákam čo nemám rád |
Nechám, nejdem sa predvádzať ja |
To k čomu nemám vzťah to nedám |
U nás neprevláda pretvárka fakt |
Ja nemám čas, sorry na to nemám čas |
Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas |
Neznášam robiť to čo nemám rád |
Na to fakt jak hovorím nemám čas |
Ja nemám čas, sorry na to nemám čas |
Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas |
Neznášam robiť to čo nemám rád |
Na to fakt jak hovorím nemám čas |
(перевод) |
Я снял клип извините |
я вообще не разговаривала по телефону |
Домашние ритмы |
дамы |
Извините меня |
ДМС |
Слава богу, у меня нет времени разбираться с тем, что ты делаешь. |
Отключение звука, пропущенные вызовы |
У меня нет времени разбираться с тем, кто что говорит |
Нужно иметь дальновидность, чтобы иметь возможность себе это позволить |
Где успех, который сияет, как Токио |
Время падает на тебя, ты падаешь как домино |
Сидим на жопе и зарабатываем на стороне |
Вот почему мне все равно, что твой отец говорит обо мне. |
Я делаю только то, что мне нравится |
У меня не было времени, но много испорченного здоровья |
Я в порядке сегодня, я смеюсь, как Сайфа |
Я живу у воды со своей семьей, не хватает только Майбаха |
Он также выпекается как хлеб, хидж |
Это все фигня, гребаная безнадежность |
Этого давно нет, это был просто трейнер |
Все будет следовать за вами, в том числе деньги |
Я живу без запретов и веду себя так, как сам признаю |
И я позволяю плану плавать и идти самостоятельно, как мне нравится |
И у меня действительно нет времени на то, чего я не хочу, я обойду то, что мешает |
Я знаю, что такое уважение, и когда я хочу, я знаю, что могу смеяться |
Ну нет у меня времени на тех, у кого еще какая-то обида |
Все так, как должно быть, я просто хочу немного побыть в покое. |
Без минуса, не несите сюда грязь |
Каждый из нашей команды осуществляет свою мечту |
ДМС |
У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это |
Извините, у меня совсем нет на это времени |
я ненавижу делать то, что мне не нравится |
Как я уже сказал, у меня нет на это времени |
У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это |
Извините, у меня совсем нет на это времени |
я ненавижу делать то, что мне не нравится |
Как я уже сказал, у меня нет на это времени |
У меня нет давления, у меня нет времени, у меня часто нет голоса по утрам |
У меня нет опыта, чтобы просто отпустить |
Нам действительно суждено не брать среднее, не нравиться |
Делаем это для наших фанатов и всех вас |
Гаджо помогает мне с чемоданом |
Он спрашивает: «Откуда ты?» |
Мать сука, мне некогда здесь стоять с шубой |
Птенцы ждут меня на лодке, они грустные |
Сами животные отсутствуют только полицейские в капюшонах |
У меня нет времени на то, на что я не хочу иметь времени |
У меня нет времени, мне не нравится, делать что-то кроме стопроцентного |
Мне не нравится, поэтому я не говорю о том, что мне не нравится |
я не собираюсь хвастаться |
Я не даю того, к чему не имею отношения |
В нашей стране притворство не преобладает |
У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это |
Извините, у меня совсем нет на это времени |
я ненавижу делать то, что мне не нравится |
Как я уже сказал, у меня нет на это времени |
У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это |
Извините, у меня совсем нет на это времени |
я ненавижу делать то, что мне не нравится |
Как я уже сказал, у меня нет на это времени |
Название | Год |
---|---|
Idem C ft. Pil C | 2015 |
Ďalšia Špina | 2015 |
Kardio | 2018 |
Schíza ft. DMS | 2020 |
Vata ft. BERI | 2011 |
Poslanie ft. Mona | 2011 |
Vec Zvyku ft. Danost, DMS | 2014 |
Milión ft. DNA | 2011 |
Kým Máš Čas | 2011 |
Pretvárka ft. Momo | 2011 |
Odkaz ft. Tono S. | 2011 |
Šetko Jak Má Byť ft. Mona | 2011 |
Tlak ft. Ego, DMS | 2016 |
Nebojím Sa Nikoho ft. DMS | 2016 |
Rampa ft. Horkyze Slize | 2021 |
10 Minút ft. DMS | 2016 |
Sós | 2019 |
Tlspng | 2019 |
Nmsm | 2019 |
Slvdslv | 2019 |