| Ja som točil klip sorry
| Я снял клип извините
|
| Nebol som pri telefóne vôbec
| я вообще не разговаривала по телефону
|
| Homiebeats
| Домашние ритмы
|
| Dame
| дамы
|
| Prepáčte
| Извините меня
|
| DMS
| ДМС
|
| Vďaka bohu nemám čas na to riešiť to čo vy
| Слава богу, у меня нет времени разбираться с тем, что ты делаешь.
|
| Vypnutý zvuk, neprijaté hovory
| Отключение звука, пропущенные вызовы
|
| Nemám čas riešiť kto čo hovorí
| У меня нет времени разбираться с тем, кто что говорит
|
| Treba mať nadhľad, vedieť si dovoliť
| Нужно иметь дальновидность, чтобы иметь возможность себе это позволить
|
| Kde je ten úspech ktorý žiari ako Tokyo
| Где успех, который сияет, как Токио
|
| Čas na teba padá, padáš ako domino
| Время падает на тебя, ты падаешь как домино
|
| Sedíme na riti a zarábame pomimo
| Сидим на жопе и зарабатываем на стороне
|
| Preto ma nejebe čo hovorí tvoj ocino na mňa
| Вот почему мне все равно, что твой отец говорит обо мне.
|
| Robím len veci čo ma bavia
| Я делаю только то, что мне нравится
|
| Nemal som čas no veľa zničeného zdravia
| У меня не было времени, но много испорченного здоровья
|
| Dneska som v pohode, smejem sa ako Sajfa
| Я в порядке сегодня, я смеюсь, как Сайфа
|
| Bývam pri vode s rodinou, už my chýba iba Maybach
| Я живу у воды со своей семьей, не хватает только Майбаха
|
| Aj ten sa pečie ako chleba heej
| Он также выпекается как хлеб, хидж
|
| Všetko je popiči, vyjebaná beznádej
| Это все фигня, гребаная безнадежность
|
| Už je dávno za nami, bol to len trenažér
| Этого давно нет, это был просто трейнер
|
| Všetko príde samé za tebou aj peniaze
| Все будет следовать за вами, в том числе деньги
|
| Žijem bez zábran a správam sa ako uznávam ja sám
| Я живу без запретов и веду себя так, как сам признаю
|
| A nechávam plávať ten plán a idem si sám jak mám rád
| И я позволяю плану плавать и идти самостоятельно, как мне нравится
|
| A fakt nemám čas na čo nechcem, obídem to čo je v ceste
| И у меня действительно нет времени на то, чего я не хочу, я обойду то, что мешает
|
| Viem čo je úcta aj rešpekt a keď chcem viem že sa hecnem
| Я знаю, что такое уважение, и когда я хочу, я знаю, что могу смеяться
|
| No nemám čas, na tých ktorí majú stále niaku schýzu
| Ну нет у меня времени на тех, у кого еще какая-то обида
|
| Veci sú jak majú byť, už chcem mať chvíľu len, pokoj | Все так, как должно быть, я просто хочу немного побыть в покое. |
| Žiadny mínus, žiadnu špinu nenos sem
| Без минуса, не несите сюда грязь
|
| Z nášho týmu každý jeden plní si svoj sen
| Каждый из нашей команды осуществляет свою мечту
|
| DMS
| ДМС
|
| Ja nemám čas, sorry na to nemám čas
| У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это
|
| Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas
| Извините, у меня совсем нет на это времени
|
| Neznášam robiť to čo nemám rád
| я ненавижу делать то, что мне не нравится
|
| Na to fakt jak hovorím nemám čas
| Как я уже сказал, у меня нет на это времени
|
| Ja nemám čas, sorry na to nemám čas
| У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это
|
| Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas
| Извините, у меня совсем нет на это времени
|
| Neznášam robiť to čo nemám rád
| я ненавижу делать то, что мне не нравится
|
| Na to fakt jak hovorím nemám čas
| Как я уже сказал, у меня нет на это времени
|
| Nemám tlak, nemám čas, ráno často nemám hlas
| У меня нет давления, у меня нет времени, у меня часто нет голоса по утрам
|
| Nemám prax, na to aby som to iba nechal tak
| У меня нет опыта, чтобы просто отпустить
|
| Je nám fakt súdené, ten priemer nebrať, nemať rád
| Нам действительно суждено не брать среднее, не нравиться
|
| Robiť to pre našich fans a ostatných jebať vás
| Делаем это для наших фанатов и всех вас
|
| Gadžo pomáha mi s kufrom
| Гаджо помогает мне с чемоданом
|
| Pýta sa «Where are you from ?»
| Он спрашивает: «Откуда ты?»
|
| S piče materinej, nemám čas stojím tu s futrom
| Мать сука, мне некогда здесь стоять с шубой
|
| Čakajú ma kokoti na lodi je im smutno
| Птенцы ждут меня на лодке, они грустные
|
| Samé zvírata už chýbajú len policajti s kuklou
| Сами животные отсутствуют только полицейские в капюшонах
|
| Nemám čas, na čo nechcem mať čas
| У меня нет времени на то, на что я не хочу иметь времени
|
| Nemám čas, nemám rád, robiť niečo inak jak na sto percent
| У меня нет времени, мне не нравится, делать что-то кроме стопроцентного
|
| Nemám rád, preto neflákam čo nemám rád
| Мне не нравится, поэтому я не говорю о том, что мне не нравится
|
| Nechám, nejdem sa predvádzať ja
| я не собираюсь хвастаться
|
| To k čomu nemám vzťah to nedám
| Я не даю того, к чему не имею отношения
|
| U nás neprevláda pretvárka fakt
| В нашей стране притворство не преобладает
|
| Ja nemám čas, sorry na to nemám čas
| У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это
|
| Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas | Извините, у меня совсем нет на это времени |
| Neznášam robiť to čo nemám rád
| я ненавижу делать то, что мне не нравится
|
| Na to fakt jak hovorím nemám čas
| Как я уже сказал, у меня нет на это времени
|
| Ja nemám čas, sorry na to nemám čas
| У меня нет времени, извините, у меня нет времени на это
|
| Prepáč, fakt na to vôbec nemám čas
| Извините, у меня совсем нет на это времени
|
| Neznášam robiť to čo nemám rád
| я ненавижу делать то, что мне не нравится
|
| Na to fakt jak hovorím nemám čas | Как я уже сказал, у меня нет на это времени |