| DAME
| ЖЕНЩИНЫ
|
| Všetci by chceli krásny život, peniaze, čas
| Всем хочется красивой жизни, денег, времени
|
| Ale väčšina preto nič nerobí !
| Но большинство из них ничего не делают!
|
| SEPAR
| ОТДЕЛЬНЫЙ
|
| Keď si každý deň na lavičkách pod barákom natočíš dve pevné
| Когда стреляешь по два солида каждый день на лавках под казармой
|
| A budeš pičovať jak je všetko zlé a ťažké
| И будешь жаловаться, как все плохо и сложно
|
| V živote s tým nič neurobíš
| в жизни ничего не поделаешь
|
| DAME
| ЖЕНЩИНЫ
|
| Presne tak musíš vstať z tej lavičky a začať niečo robiť !
| Именно так вы должны встать со скамейки и начать что-то делать!
|
| Ja preto stále na sebe makám
| Вот почему я до сих пор корю себя
|
| Nejsom typ, čo iba čaká
| Я не из тех, кто просто ждет
|
| Život je stavebnica, ktorú si každý sám skladá
| Жизнь — это строительный блок, который каждый собирает сам
|
| Na snahe sa zakladá
| Он основан на усилии
|
| Či stúpaš, či padáš
| Либо ты поднимаешься, либо падаешь
|
| Keď nepohneš prstom, sa neotvorí padák
| Если пальцем не шевельнуть, парашют не раскроется
|
| Mať všetko a nerobiť nič, ráno nevstávať
| Иметь все и ничего не делать, не вставая по утрам
|
| Všetko a nerobiť nič, taká je predstava
| Все и ничего не делать, вот в чем идея
|
| Mnohých ľudí, no ja viem, že treba stále dreť
| Многие люди, но я знаю, что вы должны продолжать работать
|
| Keď nechcem patriť medzi šedý priemerný stred
| Когда я не хочу принадлежать к серому среднему центру
|
| A neni všetko hneď
| И не все сразу
|
| Preto som rád za to, kde sme
| Вот почему я счастлив за то, где мы находимся
|
| Nesnažím sa zmeniť svet
| Я не пытаюсь изменить мир
|
| Len seba, chcem byť o krok vpred
| Только я, я хочу быть на шаг впереди
|
| O tom je snaha, za ktorou je všetok pravý stres
| Вот в чем заключается усилие, за которым скрывается настоящий стресс.
|
| Budujem zajtrajšok tým, že niečo spravím dnes
| Я строю завтра, делая что-то сегодня
|
| Keď budem starý pes, už bude na to neskoro
| Когда я стану старой собакой, будет слишком поздно
|
| A bez toho, aby som som niečo mal je život trest, kokot
| А не имея чего-то, жизнь - наказание, сука
|
| Každým krokom som stále bližšie k svojmu cieľu
| С каждым шагом я приближаюсь к своей цели
|
| Všetko je jak má byť, len treba pridať ruku k dielu! | Все как положено, нужно только приложить руку к работе! |
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým si mladý
| Пока ты молод
|
| Je to na tebe
| Тебе решать
|
| Musíš si veriť
| ты должен верить в себя
|
| Musíš sa snažiť
| Вы должны сильно постараться
|
| Keď nechceš
| Когда ты не хочешь
|
| Život len prežiť!
| Жизнь только для того, чтобы выжить!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým máš čas
| Пока у вас есть время
|
| Máš sám seba v rukách
| Ты держишь себя в руках
|
| Musíš sa vedieť
| Вы должны знать себя
|
| Postarať o seba
| Береги себя
|
| Tak sa ukáž!
| Покажи себя!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým si mladý
| Пока ты молод
|
| Je to na tebe
| Тебе решать
|
| Musíš si veriť
| ты должен верить в себя
|
| Musíš sa snažiť
| Вы должны сильно постараться
|
| Keď nechceš
| Когда ты не хочешь
|
| Život len prežiť!
| Жизнь только для того, чтобы выжить!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým máš čas
| Пока у вас есть время
|
| Máš sám seba v rukách
| Ты держишь себя в руках
|
| Musíš sa vedieť
| Вы должны знать себя
|
| Postarať o seba
| Береги себя
|
| Tak sa ukáž!
| Покажи себя!
|
| SEPAR
| ОТДЕЛЬНЫЙ
|
| Postav základ na štart
| Создайте основу для начала
|
| Gény do daru
| Гены в подарок
|
| Treba to rozvinúť
| Его нужно развивать
|
| Hej, mladý, čaruj
| Эй, молодой человек, сделай немного волшебства
|
| A tak som tu, nepýtam sa možem
| И вот я здесь, я не прошу, я могу
|
| Stavám život, aby som sa neojebal, nedaj Bože
| Я строю свою жизнь, чтобы не облажаться, не дай бог
|
| Aj tak to sem-tam nejde jak má
| Тем не менее, здесь и там все идет не так, как должно
|
| No bez snahy niečo zmeniť ostáva tma
| Но без попытки что-то изменить остается тьма
|
| A tak sa treba zahojiť, kým si mladý, kým sa dá
| И поэтому нужно лечиться, пока ты молод, пока можешь
|
| Kým máš zdravé ruky, rozum, kým to nejak vypadá
| Лишь бы руки были здоровы, ум, лишь бы как-то выглядело
|
| Netreba byť predposratý, riziko je všade
| Вам не нужно быть заранее дерьмом, риск везде
|
| Len to treba sledovať, zistiť jak, čo a kade
| Вы просто должны посмотреть его, узнать, как, что и где
|
| Po prípade, sú správne kontakty na rade
| После кейса правильные контакты на линии
|
| Nevieš koho budeš potrebovať, drž to pohromade
| Вы не знаете, кто вам понадобится, держите его вместе
|
| Lepšie mať kŕdel vrán
| Лучше иметь стайку ворон
|
| Než ostať sedeť sám
| Чем сидеть в одиночестве
|
| No iba sám so sebou si napriek ich písahám
| Но только с собой, несмотря на их писания
|
| Tak sa otáčaj, obracaj, more, nestrácaj čas
| Так повернись, повернись, море, не теряй времени
|
| Máš to v rukách celý život, urob sebe na obraz! | Он у тебя в руках всю жизнь, сделай себе картину! |
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým si mladý
| Пока ты молод
|
| Je to na tebe
| Тебе решать
|
| Musíš si veriť
| ты должен верить в себя
|
| Musíš sa snažiť
| Вы должны сильно постараться
|
| Keď nechceš
| Когда ты не хочешь
|
| Život len prežiť!
| Жизнь только для того, чтобы выжить!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým máš čas
| Пока у вас есть время
|
| Máš sám seba v rukách
| Ты держишь себя в руках
|
| Musíš sa vedieť
| Вы должны знать себя
|
| Postarať o seba
| Береги себя
|
| Tak sa ukáž!
| Покажи себя!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým si mladý
| Пока ты молод
|
| Je to na tebe
| Тебе решать
|
| Musíš si veriť
| ты должен верить в себя
|
| Musíš sa snažiť
| Вы должны сильно постараться
|
| Keď nechceš
| Когда ты не хочешь
|
| Život len prežiť!
| Жизнь только для того, чтобы выжить!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým máš čas
| Пока у вас есть время
|
| Máš sám seba v rukách
| Ты держишь себя в руках
|
| Musíš sa vedieť
| Вы должны знать себя
|
| Postarať o seba
| Береги себя
|
| Tak sa ukáž!
| Покажи себя!
|
| DAME
| ЖЕНЩИНЫ
|
| Predstav si to, čo chceš, a začni veriť tomu
| Представьте, чего вы хотите, и начните верить в это
|
| Nikdy sa nespní to, čomu neveríš
| То, во что ты не веришь, никогда не приснится
|
| Tak sa postav, choď
| Так что вставай, иди
|
| Keď máš pevnú vôľu
| Когда у тебя сильная воля
|
| Nikdy nič nezmeníš, keď celý život presedíš
| Ты никогда ничего не изменишь, если всю жизнь будешь сидеть без дела
|
| Sám podľa seba viem, že prvý krok vždy všetko spúšťa
| Я знаю по себе, что с первого шага всегда все начинается
|
| Začiatok je vždy ťažký, ale to je tá skúška
| Начало всегда тяжелое, но это испытание
|
| A trpezlivosť časom ruže prináša
| И терпение со временем приносит розы
|
| Ale nemože hneď všetko prvý deň vynášať
| Но он не может вывести все в первый день
|
| SEPAR
| ОТДЕЛЬНЫЙ
|
| Tak jak nevykopeš jamu o lopatu opretý
| Вот так яму не копаешь, опираясь на лопату
|
| Sa nemožeš diviť z ľudí, ktorým nesiahaš po päty
| Вас не могут удивить люди, которые вам не нравятся
|
| Dobehol si do cieľa posledný, nečakaj konfety
| Ты финишировал последним, не жди конфетти
|
| Lebo keď niečo chceš, chce to svoje obety
| Потому что когда чего-то хочешь, это требует жертв
|
| Chce to tréning a zistiť jak to celé funguje
| Требуется обучение и изучение того, как все это работает
|
| A ne že sa ti všetko po prvom nezdare zunuje
| И дело не в том, что все идет не так в первый раз, когда вы терпите неудачу
|
| Nejsom ten z hromady kokotov, čo v kuse mudruje | Я не из кучки коконов, которые острот |
| Mám dvadsaťštyri a život jak oči sa predo mnou rysuje!
| Мне двадцать четыре, и жизнь разворачивается передо мной!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým si mladý
| Пока ты молод
|
| Je to na tebe
| Тебе решать
|
| Musíš si veriť
| ты должен верить в себя
|
| Musíš sa snažiť
| Вы должны сильно постараться
|
| Keď nechceš
| Когда ты не хочешь
|
| Život len prežiť!
| Жизнь только для того, чтобы выжить!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým máš čas
| Пока у вас есть время
|
| Máš sám seba v rukách
| Ты держишь себя в руках
|
| Musíš sa vedieť
| Вы должны знать себя
|
| Postarať o seba
| Береги себя
|
| Tak sa ukáž!
| Покажи себя!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým si mladý
| Пока ты молод
|
| Je to na tebe
| Тебе решать
|
| Musíš si veriť
| ты должен верить в себя
|
| Musíš sa snažiť
| Вы должны сильно постараться
|
| Keď nechceš
| Когда ты не хочешь
|
| Život len prežiť!
| Жизнь только для того, чтобы выжить!
|
| Tak poď!
| Ну давай же!
|
| Kým máš čas
| Пока у вас есть время
|
| Máš sám seba v rukách
| Ты держишь себя в руках
|
| Musíš sa vedieť
| Вы должны знать себя
|
| Postarať o seba
| Береги себя
|
| Tak sa ukáž! | Покажи себя! |