Перевод текста песни Kraljevi - Djecaci

Kraljevi - Djecaci
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kraljevi , исполнителя -Djecaci
Песня из альбома: Drama
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.10.2008
Язык песни:Хорватский
Лейбл звукозаписи:MenART
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Kraljevi (оригинал)Kraljevi (перевод)
DJEČACI I PREDSJEDNIK refren x4 МАЛЬЧИКИ И ПРЕЗИДЕНТ припев x4
Mi smo kraljevi Мы короли
ZONI ЗОНЫ
Ne znam ša je vama bilo rečeno Я не знаю, что тебе сказали
Al ništa nam nije ni blizu ako nije jebeno Но ничто не близко к нам, если это не пиздец
Ne stavljajte se s nama ni u iste rečenice Не ставьте себя с нами в одно предложение
Mi smo na vrhu ovog sranja, drugi nam čiste stepenice Мы на вершине этого дерьма, другие чистят наши лестницы
Ne moram slušat komentare, vi ste budale Мне не нужно слушать комментарии, вы дураки
A ne obraćam pažnju na to ša misle budale И я не обращаю внимания на то, что думают дураки
Vama ne treba govorit, vama treba zapovjedit Вам не нужно говорить, вам нужно командовать
Neću se borit sa bjednikom kad nemam ša pobjedit Я не буду драться с беднягой, когда мне нечего выигрывать
Sjedni, ipak sam mecena blage ćudi Садитесь, я все же покровитель кроткого нрава
Ljubitelj umjetnika i svih izvrsnih ljudi Любитель художников и всех великих людей
Renesansni tiran, šljem je ispoliran Тиран эпохи Возрождения, полированный шлем
Ovo govno svira dok rocky trenira Это дерьмо играет, пока скалистые поезда
Jebemti boga!К черту Бога!
moj sjaj je neponovljiv! мой блеск неповторим!
Ako te ne spomenem, znači ne postojiš Если я тебя не упомяну, значит, тебя не существует
Samo se pokloni, jer ovoj koloni klonova Просто поклонись этой колонне клонов
Stižemo poput bogova praćeni orkestrom gromova Мы прибываем как боги в сопровождении оркестра грома
DJEČACI I PREDSJEDNIK refren x4 МАЛЬЧИКИ И ПРЕЗИДЕНТ припев x4
Mi smo kraljevi Мы короли
IVO ИВО
Vračara je izvukla iz magle kristalne kugle Она вытащила волшебницу из тумана хрустального шара
3 lika šta vratit će carstvu porušen ugled 3 персонажа, которые восстановят разрушенную репутацию империи
Rezurektirat mrtvu djecu, dignit srušene kuće Воскрешай мертвых детей, строй разрушенные дома
Zaustavit kugu i glad, donijet kišu usred suše Останови чуму и голод, принеси дождь посреди засухи
Za vrijeme recesije scene, 3 mesije iz sjene Во время рецессии 3 мессии из тени
Izlaze, 3 kralja platinastim stubama silaze Они выходят, 3 короля спускаются по платиновой лестнице
Repam dok između raja i pakla ne puknu mostovi Я читаю рэп, пока не сломаются мосты между раем и адом.
I nije da smo ispred vremena, za nas vrijeme ne postoji И дело не в том, что мы опережаем время, для нас времени не существует
Mi smo kraljevi a vi nebi znali šta je jebeno Мы короли, и ты не знаешь, какого хрена
Ni da tim kmetskim očima vidite kakve žene jebemo Даже не видеть этими крестьянскими глазами, каких женщин мы трахаем
Nosite marame dok nosimo lovorike oko glave Носите шарфы, нося лавры на голове
Ako je rap scena luna park mi smo kuća strave Если рэп-сцена — это парк развлечений, то мы — дом ужасов.
I samo posumnjaj u krunu šta pada mi na čelo И просто подозреваю венец того, что падает мне на лоб
Katapultiram ti zapaljenog žaka na selo Я катапультирую твоего горящего домкрата в деревню
Veći od beatlesa i isusa u oproštajnom pismu chuck Больше, чем Битлз и Иисус в прощальном письме Чака
Norrisa piše: nakon dječaka neće bit ničeg više Norrisa пишет: после мальчика больше ничего не будет
DJEČACI I PREDSJEDNIK refren x4 МАЛЬЧИКИ И ПРЕЗИДЕНТ припев x4
Mi smo kraljevi Мы короли
VOJKO V ВОЙКО В
Iz oblaka pada cvijeće, publika vrišti Цветы падают с облаков, зрители кричат
Najveći avion ikada upravo slijeće, hejteri kleče Самый большой самолет только что приземлился, ненавистники встают на колени
Žene u transu podižu transparente, vojko oženi me Женщины в трансе поднимают знамёна, солдат женится на мне
Bengalke se dime, 500 miljuna fanova mi skandira ime Бенгалы курят, 500 миллионов фанатов скандируют мое имя
Vojko stiže, fanfare trešte, avion otvara Прилетает Войко, грохочут фанфары, самолет открывается
Metalna usta iz kojih izleti gusta para kroz koju laseri blješte Металлический рот, из которого выходит густой пар, через который светятся лазеры
I kroz maglu se spušta legija kuja polugole И сквозь туман спускается легион полуголых сучек
Sa povezom priko očiju vuku mi kabriolet kočiju С завязанными глазами они тянут мой кабриолет
Stiga je kralj, iz nebeskih visina donosi album dječaka Стига - король, он приносит альбом мальчика с небес
Ko nas nije tia potpisat sad čvaka šaku apaurina Кто нас не подписал, сейчас жует горсть апаурина
Direktor dallasa skače sa nebodera, reperi seru u gaće Директор Далласа прыгает с небоскреба, рэперы какают в штаны
Zlatko gall plače recenziju: «ovo je nešto najjače» Златко желчно плачет отзыв: "это самое сильное"
Flow milenija, fenomenalno genijalni, kolosalni Поток тысячелетий, феноменально гениальный, колоссальный
Ultimativno multiplatinasti kultni sultani multija Абсолютные мультиплатиновые культовые султаны мульти
Dječaci, veći od franje, tita i miše skupa Мальчики, больше, чем Фрэнсис, Титус и Мыши вместе взятые
Bacamo znanje priko beata, svaka druga rap grupa je sranje Мы бросаем знания в такт, любая другая рэп-группа отстой
MADAFAKA МАДАФАКА
DJEČACI I PREDSJEDNIK refren x4 МАЛЬЧИКИ И ПРЕЗИДЕНТ припев x4
Mi smo kraljeviМы короли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2013
2010
2010
2010
2010
2010
2008
2010
2008
2008
2013
2013