| Sentimento Verdadeiro (оригинал) | Истинные Чувства (перевод) |
|---|---|
| Pode ser quem for | Это может быть кто угодно |
| Nasceu pra ter amor | рожден для любви |
| Só não sabe | просто не знаю |
| Quando ele virá | когда он будет |
| Se é cerca de flor | Если речь идет о цветке |
| Ou jogo de azar | Или азартная игра |
| Só quem tem amor | только те, у кого есть любовь |
| Sabe contar | уметь считать |
| Um sentimento verdadeiro | Истинное чувство |
| Passa a céu e chão | Переходит на небо и землю |
| Faz do tormento | Делает мучения |
| Passageiro do coração | Пассажир сердца |
| Vive por si | живи для себя |
| Sempre aprendendo | Всегда учусь |
| A existir | существовать |
| Quase não pensa no que faz | Почти не думает о том, что делает |
| Quando é pra se dar | Когда это дать |
| Tão querido | Так что, дорогой |
| Quanto nada mais | когда больше ничего |
| É o que há | Это то, что есть |
| Sem se conter | не сдерживая |
| Ou é tudo | или это все |
| Ou não dá | или не |
| Pra ser | Быть |
| Vaga entre o lírio | Вакансия среди лилий |
| Da luz solar | От солнечного света |
| E a agonia do quebra-mar | И агония волнолома |
| Forjado em ouro | Выковано из золота |
| Tesouro | Сокровище |
| Que não existe pra se comprar | Это не существует, чтобы купить |
| Como um amigo | Как друга |
| Estende a mão | протяни руку |
| Tingida | окрашенный |
| De solidão | одиночество |
