| O Tal do Amor (оригинал) | Такой Любви (перевод) |
|---|---|
| Me vejo ao seu lado | Я вижу себя рядом с тобой |
| Com o ego inflado | С раздутым эго |
| Eu vivo a querer | я живу, чтобы хотеть |
| O seu amor | Твоя любовь |
| Seja como for | так или иначе |
| Teu beijo ardente | твой обжигающий поцелуй |
| Não sai da mente | Не сходи с ума |
| E o meu coração | это мое сердце |
| Não sabe o que é ilusão | Не знаю, что такое иллюзия |
| Se eu lhe chamar | Если я позвоню тебе |
| Você não olhar | ты не выглядишь |
| Vai me pesar, mas voa | Он утяжелит меня, но он летит |
| E eu espero «na boa» | И я надеюсь, что «нехорошо» |
| Sorrir pra mim | Улыбнись мне |
| É quase um jardim | Это почти сад |
| Onde pássaros voam | где летают птицы |
| E entidades atuam | И действуют сущности |
| Pro bem querer o bem | Чтобы добро желало добра |
| Se unificar | унифицировать |
| E assombrar a dor | И преследовать боль |
| Pra estarmos juntos | быть вместе |
| Em nome do tal | На имя такого |
| Do amor | Любви |
