| Eu não digo
| Я не говорю
|
| Que se trate de um amor perdido
| Что это потерянная любовь
|
| Resta a chama, mas a hora
| Пламя остается, но время
|
| De fazer o mea-culpa é agora
| От совершения моей вины сейчас
|
| E exibir outros dados
| И просматривать другие данные
|
| Que impliquem outros resultados
| Это подразумевает другие результаты
|
| Com a bênção do perdão
| С благословением прощения
|
| Por que não, por que não?
| Почему бы и нет?
|
| Não botei fé
| я не верил
|
| Nunca dei margem pra sofrimento
| Я никогда не оставлял места для страданий
|
| Tô atento, mas os dias
| Я внимателен, но дни
|
| Com a marca da melancolia
| С отметкой меланхолии
|
| São lembrados
| помнят
|
| E é possível
| и это возможно
|
| Que no afã de uma ou outra briga
| Что в жажде того или иного боя
|
| Tenha errado sem perdão
| ошибаться без прощения
|
| Mas quem não, mas quem não?
| Но кто нет, а кто нет?
|
| Não sei se o meu rival
| Я не знаю, если мой соперник
|
| Descrito como o tal
| Описано как таковое
|
| No seu caso de amor
| В вашем любовном романе
|
| Vacilou
| колебался
|
| Não fez o que é
| Не сделал то, что это
|
| Pra se fazer
| делать
|
| Mas sei que o passado
| Но я знаю, что прошлое
|
| Vem cobrar meu bem
| Приходи забрать мой хороший
|
| E nessa é um tal de chorar
| И это такой плач
|
| Viver no bar buscando aliviar
| Жизнь в баре, стремящаяся облегчить
|
| A dor da solidão, sem ação
| Боль одиночества, никаких действий
|
| Só pensando em voltar
| Просто думаю о возвращении
|
| A sorrir ou chorar
| Улыбается или плачет
|
| Com a vida
| С жизнью
|
| Que antes parecia rasa e cinza
| Который раньше казался мелким и серым
|
| Em verdade
| В истинном
|
| Era pão, era vinho, era chão | Это был хлеб, это было вино, это было молото |