| Boa, meiga, franca
| хороший, милый, откровенный
|
| Justiceira, tu me gustas
| Каратель, я тебе нравлюсь
|
| Chantilly num pedaço de bolo
| Взбитые сливки на кусочке торта
|
| Louça fina, mãos do meu amparo
| Прекрасная посуда, руки моей поддержки
|
| Luz acesa, pra que eu possa seguir…
| Зажгите свет, чтобы я мог двигаться дальше…
|
| Diz-me aí, sou todo ouvido
| Скажи мне там, я весь в ушах
|
| Que só quer comigo
| кто хочет только со мной
|
| Ninguém mais, nada mais que o querer
| Никто другой, ничего больше, чем хотеть этого.
|
| Que o contrário não põe mesa
| Что наоборот не накрывает стол
|
| Inda traz tristeza… Isso não se vai ver!
| До сих пор навевает грусть… Не увидишь!
|
| Tudo pra mim
| Для меня все
|
| É riqueza, é riqueza
| Это богатство, это богатство
|
| Porque passo ao lado teu
| Потому что я иду рядом с тобой
|
| E todo amor
| И вся любовь
|
| Tem um sonho, tem um sonho:
| У тебя есть мечта, у тебя есть мечта:
|
| Propagar-se por terras antes perdidas
| Распространение по землям, когда-то потерянным
|
| Dando vida a um viver
| Дать жизнь живому
|
| Boca-luva, rosa-vulva
| Рот-перчатка, роза-вульва
|
| Insuficiente o ar;
| Недостаток воздуха;
|
| Vertigem, só de pensar
| Головокружение, просто думаю об этом
|
| Cores se acabando de alegria
| Цвета заканчиваются от радости
|
| Onde nasça flor
| где рождается цветок
|
| Em qualquer ramo pálido que já foi dor
| На любой бледной ветке, которая когда-то была болью
|
| É o que eu desejo
| Это то, что я хочу
|
| Pra nós dois
| Для нас двоих
|
| Todo mês
| Каждый месяц
|
| Tudo em paz
| Все в мире
|
| Toda vez
| Каждый раз
|
| Minha amada
| Мой любимый
|
| Se eu sei bem
| Если я хорошо знаю
|
| Sei que mais
| я знаю что еще
|
| Não se tem, não se tem | У тебя нет, у тебя нет |