| Eu não sei se vem de Deus
| Я не знаю, исходит ли это от Бога
|
| Do céu ficar azul
| небо синеет
|
| Ou virá dos olhos teus
| Или это придет из ваших глаз
|
| Essa cor que azuleja o dia
| Этот цвет, который перекрывает день
|
| Se acaso anoitecer
| Если стемнеет
|
| E o céu perder o azul
| И небо теряет синеву
|
| Entre o mar e o entardecer
| Между морем и закатом
|
| Alga marinha, vá na maresia, buscar ali
| Водоросли, иди к морю, ищи его там
|
| Um cheiro de azul
| Запах синего
|
| Essa cor não sai de mim
| Этот цвет не выходит из меня
|
| Bate, finca pé, a sangue de rei
| Хиты, стенды, кровь короля
|
| Até o sol nascer amarelinho
| Пока солнце не встанет желтым
|
| Queimando mansinho, cedinho, cedinho, cedinho
| Мягко горит, рано, рано, рано
|
| Corre e vai dizer pro meu benzinho
| Беги и скажи моему ребенку
|
| Um dizer assim: o amor é azulzinho
| Такая поговорка: любовь синяя
|
| Até o sol nascer amarelinho
| Пока солнце не встанет желтым
|
| Queimando mansinho, cedinho, cedinho
| Мягко горит, рано, рано
|
| Corre e vai dizer pro meu benzinho
| Беги и скажи моему ребенку
|
| Um dizer assim: o amor é azulzinho | Такая поговорка: любовь синяя |