| Ares Sutis (оригинал) | Ares Sutis (перевод) |
|---|---|
| Quanto mais eu sei Menos eu sei quem sou | Чем больше я знаю, тем меньше я знаю, кто я |
| Será que eu vivi Tudo porque passei… | Я прожил все это, потому что я прошел через это… |
| E quem será que eu sou? | И кто я? |
| Mesmo podendo imaginar | даже если вы можете себе представить |
| O que eu quiser | все, что я хочу |
| Eu não sei se sou tanto! | Я не знаю, настолько ли я! |
| Quanto mais eu sou | Чем больше я |
| Menos sou o que sei | Меньше того, что я знаю |
| E pra o que nasci | Это то, для чего я родился |
| Será que cumprirei? | Буду ли я соответствовать? |
| O que será que eu sei | Что я буду знать |
| Num corpo a mendigar | В нищенском теле |
| Qual é a lei | каков закон |
| No desvão do amar? | В desvão любят? |
| Me consumi | я поглотил себя |
| Pra ter um pouco de ti | Чтобы иметь немного вас |
| Clamei por atenção! | Я кричала о внимании! |
| Jamais usei | я никогда не использовал |
| Sapatos tão peculiares | туфли такие необычные |
| Andei vestida por colares mis | Я был одет в ожерелья мисс |
| Violentei até meus ares sutis! | Я даже нарушил свои тонкие манеры! |
| E o que não tem fim | И что не имеет конца |
| Começa outra vez: | Начать заново: |
| Quanto mais eu sou | Чем больше я |
| Acho que mais eu sei | Я думаю, что больше всего я знаю |
| O que vai ser, enfim | Что это будет, в любом случае |
| Sedada de afeição | Успокоение привязанности |
| Eu vou viver | я буду жить |
| Pra esquecer de mim | Забыть обо мне |
| Quanto mais eu sou | Чем больше я |
| Menos sou o que sei | Меньше того, что я знаю |
| E pra o que nasci | Это то, для чего я родился |
| Será que cumprirei? | Буду ли я соответствовать? |
| O que será que eu sei | Что я буду знать |
| Num corpo a mendigar | В нищенском теле |
| Qual é a lei | каков закон |
| No desvão do amar? | В desvão любят? |
| Me consumi | я поглотил себя |
| Pra ter um pouco de ti | Чтобы иметь немного вас |
| Clamei por atenção! | Я кричала о внимании! |
| Jamais usei | я никогда не использовал |
| Sapatos tão peculiares | туфли такие необычные |
| Andei vestida por colares mis | Я был одет в ожерелья мисс |
| Violentei até meus ares sutis! | Я даже нарушил свои тонкие манеры! |
