Перевод текста песни Def Surrounds Us - DJ Shadow

Def Surrounds Us - DJ Shadow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Def Surrounds Us , исполнителя -DJ Shadow
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Def Surrounds Us (оригинал)Деф Окружает Нас (перевод)
Now we’re going to try an experimental number Теперь мы попробуем экспериментальное число.
One written using some contemporary techniques Один написан с использованием некоторых современных техник
Though we are alive Хотя мы живы
Death surrounds us Смерть окружает нас
On whom can we call Кому мы можем позвонить
Save to thee oh Lord? Спаси Тебя, Господи?
Though we are alive Хотя мы живы
Death surrounds us Смерть окружает нас
Though we are alive Хотя мы живы
Death surrounds us Смерть окружает нас
Though we are alive Хотя мы живы
Though we are alive Хотя мы живы
Death, death, death-death-death Смерть, смерть, смерть-смерть-смерть
Death, death, death (Death surrounds us) Смерть, смерть, смерть (Смерть окружает нас)
Though we are alive Хотя мы живы
Death surrounds us Смерть окружает нас
Though we are alive Хотя мы живы
Death surrounds us Смерть окружает нас
Though we — though we are alive Хотя мы — хотя мы живы
Though-though we are alive Хотя-хотя мы живы
Death-death-death Смерть-смерть-смерть
Death-death-death-death-death Смерть-смерть-смерть-смерть-смерть
Death, death, death Смерть, смерть, смерть
Oh Lord Jesus, save me, please! О Господи Иисусе, спаси меня, пожалуйста!
Though we are alive Хотя мы живы
Death surrounds us Смерть окружает нас
Though we are alive Хотя мы живы
Death surrounds us Смерть окружает нас
Though we are alive Хотя мы живы
Though-though we are alive Хотя-хотя мы живы
Death-death-death, death Смерть-смерть-смерть, смерть
Death-death-death-death-death Смерть-смерть-смерть-смерть-смерть
Death, death, death (Death surrounds us) Смерть, смерть, смерть (Смерть окружает нас)
Though we are alive Хотя мы живы
Death surrounds us Смерть окружает нас
Though we are alive Хотя мы живы
Death surrounds us-are Смерть окружает нас-есть
Go-are-death-are-going-are Идут-смерть-идут-идут
Go-go-are-death-are-going-are Иди-иди-смерть-идут-идут
Go, death-death-death… Иди, смерть-смерть-смерть…
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us (We want change) Нас окружает смерть (Мы хотим перемен)
Call death, call death, call death, call death… Призовите смерть, призовите смерть, призовите смерть, призовите смерть...
Call me Death! Зови меня Смерть!
Death, death surrounds us Смерть, смерть окружает нас
Death, death surrounds us Смерть, смерть окружает нас
Death, death surrounds us Смерть, смерть окружает нас
Death, death, de-de-de-death-de-de-death, de-de-de-de Смерть, смерть, де-де-де-смерть-де-де-смерть, де-де-де-де
Death, death surrounds us Смерть, смерть окружает нас
De-Death, death surrounds us (Death) Де-Смерть, смерть окружает нас (Смерть)
Death, death surrounds us (Death) Смерть, смерть окружает нас (Смерть)
Death Смерть
De-De Де-Де
Death, death surrounds us, -eath-eath Смерть, смерть окружает нас, -земля-земля
Death, -eath-eath Смерть, -земля-земля
Death, death surrounds us, -eath-eath Смерть, смерть окружает нас, -земля-земля
Death, though we are alive Смерть, хотя мы живы
Death, death surrounds us, -eath-eath Смерть, смерть окружает нас, -земля-земля
Death, though we are alive Смерть, хотя мы живы
Death, death surrounds us, -eath-eath Смерть, смерть окружает нас, -земля-земля
Death, death-death-death-death-death-death… Смерть, смерть-смерть-смерть-смерть-смерть-смерть…
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death surrounds us Смерть окружает нас
Death-death, death-death Смерть-смерть, смерть-смерть
Time shall be no more Времени больше не будет
Time shall be no more Времени больше не будет
Time shall be no more Времени больше не будет
Sinner, oh sinner Грешник, о грешник
Where will you stand?Где вы будете стоять?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: