| Best Foot Forward (оригинал) | Лучшая Нога Вперед (перевод) |
|---|---|
| Bob Bob Wood, | Боб Боб Вуд, |
| National programmer director of the chum group | Национальный программист, директор группы чум |
| Worked with us in producing. | Работал с нами в производстве. |
| Hold up hold up, before we get started | Подожди, подожди, прежде чем мы начнем |
| Guess who’s coming | Угадай, кто придет |
| It’s… | Его… |
| Guess who’s coming | Угадай, кто придет |
| It’s… | Его… |
| Guess who’s coming | Угадай, кто придет |
| Dj shadow! | DJ тень! |
| Back again | Назад снова |
| Who is he? | Кто он? |
| Just your favorite DJ savior | Просто ваш любимый диджей-спаситель |
| Usin’and confusin’beats that ya never heard | Использование и путаница ударов, которые я никогда не слышал |
| Since 1990, put a smile on your face like ultra-bright | С 1990 года улыбайтесь, как ультраяркая. |
| You’re just fessin’man | Ты просто фессинман |
| I don’t even wanna hear about it You’re just fessin' | Я даже не хочу об этом слышать, ты просто притворяешься |
