Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Going Down, исполнителя - DJ Screw. Песня из альбома The Legend, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 13.08.2001
Лейбл звукозаписи: Bigtyme Recordz
Язык песни: Английский
It's Going Down(оригинал) |
H-Town, in effect for Texas |
Southside, for the H-Town |
Northside, for the H-Town |
Eastside, for the H-Town |
Westside, for the H-Town |
It’s goin' down, and you know it’s goin' down |
All these playas comin' up out that H-Town |
It’s goin' down, and you know we bout to climb |
All these ballers representin' that damn H-Town |
Blaze up the indo, light the chocolate tye |
Sittin' on South Race screens, ballin' out the sky |
Hoes diss that ass cause they wanna buy me Ralph Lauren |
Cause big 'o 19's look lovely on the foreign |
I ain’t borrowing, the baddest, the V-12 is the baddest |
A rhymin' afterattics gave me superstar status |
Longers get my list, haters got me pissed |
I used to sell rocks, now they all on my wrist |
Feel this before yourself, step and get in this |
The playa, the pimp, young thug and a menace |
Pretendness is endless, and crank up confusion |
Yo sweet cal is used in knockin' out Houston |
It’s goin' down, and you know it’s goin' down |
All these playas comin' up out that H-Town |
It’s goin' down, and you know we bout to climb |
All these ballers representin' that damn H-Town |
It’s goin' down, and you know it’s goin' down |
Throw your hands in the air for that H-Town |
It’s goin' down, and they can’t really see |
Screwed-Up Click for life, this is Lil' to Keke |
Two, is ballin' in the mix |
And hit me on the beep if you need thirtysix |
Quickly, we’re the grands of high rexis |
I’ll make you mighty reckless to run up on the Lexus |
It’s still this game from a Southern gangbanger |
No anger to a stranger, but it’s one up in the chamber |
Of the blared straight glock cause haters come in flocks |
It don’t face born and raised on the 8100 block of Herschelwood |
And the point is understood |
We keep it all good in this crack-controlled hood |
It ain’t too late to set it straight, real players don’t hate |
Push weight and keep fate and the money that I make I’ma break |
500 mean gold, tapes sold, story told, from the North to South Pole |
21 years old, wanna bone, won’t drown |
Just another pimp comin' out that H-Town |
It’s goin' down, and you know it’s goin' down |
All these playas comin' up out that H-Town |
It’s goin' down, and you know we bout to climb |
All these ballers representin' that damn H-Town |
It’s goin' down, and you know it’s goin' down |
Throw your hands in the air for that H-Town |
It’s goin' down, and they can’t really see |
Southside representin' and this is Lil' to Keke |
First three, who it be, L-i-l K-e |
That’s me, I’m a g, from the southside of the T |
You and me, baby, let’s get a room for the hour |
Get high as a tower, bust a nut and hit the showers |
You gone with the wind, after while it’s on again |
This time bring a friend, a couple corners we gone bend |
Let’s pretend that this sin, ain’t even been committed |
Once I split it then I hit it, you in love, go’on admit it |
It’s goin' down, yeah I’m talking to you |
H-Town, smoked out jammin' Screw |
Tell your crew it’s '97, it ain’t no refusin' |
We got 'em to the bottom now they all lovin' Houston |
It’s goin' down, and you know it’s goin' down |
All these playas comin' up out that H-Town |
It’s goin' down, and you know we bout to climb |
All these ballers representin' that damn H-Town |
It’s goin' down, and you know it’s goin' down |
Throw your hands in the air for that H-Town |
It’s goin' down, and they can’t really see |
Herschelwood my hood, this is Lil' to Keke |
«Keke yours sure have been the Cinderella story |
you’ve been shooting to the top of the bullet, but |
how do you feel about the East Coast West Coast situation?» |
«You know, I’ma keep my comments about that, but |
due to representation, it’s Something About The Southside» |
Он Идет Ко Дну(перевод) |
H-Town, действующий для Техаса |
Саутсайд, для H-Town |
Нортсайд, для H-Town |
Истсайд, для H-Town |
Вестсайд, для H-Town |
Это идет вниз, и вы знаете, что это идет вниз |
Все эти игры выходят из этого H-Town |
Он идет вниз, и вы знаете, что мы собираемся подняться |
Все эти балерины представляют этот проклятый H-Town. |
Зажги индо, зажги шоколадный галстук |
Сидя на экранах South Race, прыгая с неба |
Мотыги расстраивают эту задницу, потому что они хотят купить мне Ральфа Лорена |
Потому что большие 19-летние выглядят прекрасно на иностранном |
Я не беру взаймы, самый плохой, V-12 самый плохой |
Рифмование после чердака дало мне статус суперзвезды |
Длинные получают мой список, ненавистники меня разозлили |
Раньше я продавал камни, теперь они все на моем запястье |
Почувствуйте это перед собой, шагните и войдите в это |
Плайя, сутенер, молодой бандит и угроза |
Притворство бесконечно, и запутаться |
Йо сладкий кал используется в нокауте Хьюстон |
Это идет вниз, и вы знаете, что это идет вниз |
Все эти игры выходят из этого H-Town |
Он идет вниз, и вы знаете, что мы собираемся подняться |
Все эти балерины представляют этот проклятый H-Town. |
Это идет вниз, и вы знаете, что это идет вниз |
Поднимите руки вверх для этого H-Town |
Он идет вниз, и они действительно не видят |
Облажавшийся щелчок на всю жизнь, это Лил для Кеке |
Два, баллин в миксе |
И ударь меня по звуковому сигналу, если тебе нужно тридцать шесть |
Быстро, мы гранды высокого рексиса |
Я заставлю тебя безрассудно подбежать к Лексусу |
Это все еще эта игра от южного гангстера |
Нет гнева на незнакомца, но он в комнате |
Из ревущего прямого глока, потому что ненавистники сбиваются в стаи |
Это не похоже на то, что он родился и вырос в квартале 8100 в Гершельвуде. |
И суть понятна |
Мы держим все в порядке в этом капюшоне, контролируемом трещинами. |
Еще не поздно все исправить, настоящие игроки не ненавидят |
Поднимите вес и держите судьбу и деньги, которые я зарабатываю, я сломаюсь |
500 средних золотых, кассеты проданы, история рассказана, от Северного до Южного полюса |
21 год, хочу кости, не утону |
Просто еще один сутенер выходит из H-Town |
Это идет вниз, и вы знаете, что это идет вниз |
Все эти игры выходят из этого H-Town |
Он идет вниз, и вы знаете, что мы собираемся подняться |
Все эти балерины представляют этот проклятый H-Town. |
Это идет вниз, и вы знаете, что это идет вниз |
Поднимите руки вверх для этого H-Town |
Он идет вниз, и они действительно не видят |
Саутсайд представляет, а это Лил для Кеке |
Первые три, кто это будет, Л-и-л К-е |
Это я, я г, с южной стороны Т |
Ты и я, детка, давай найдём комнату на час |
Поднимитесь как башня, разорвите орех и отправляйтесь в душ |
Ты ушел с ветром, через некоторое время он снова |
На этот раз приведи друга, пару углов мы согнули |
Давайте притворимся, что этот грех даже не был совершен |
Как только я разделил его, я ударил его, ты влюблен, давай, признай это |
Это идет вниз, да, я говорю с тобой |
H-Town, выкуренный джем-винт |
Скажи своей команде, что это 97-й год, это не отказ |
Мы довели их до дна, теперь они все любят Хьюстон |
Это идет вниз, и вы знаете, что это идет вниз |
Все эти игры выходят из этого H-Town |
Он идет вниз, и вы знаете, что мы собираемся подняться |
Все эти балерины представляют этот проклятый H-Town. |
Это идет вниз, и вы знаете, что это идет вниз |
Поднимите руки вверх для этого H-Town |
Он идет вниз, и они действительно не видят |
Хершелвуд, мой капюшон, это Лил Кеке |
«Кеке, ты уверен, что это история Золушки |
вы стреляли на пределе возможностей, но |
как вы относитесь к ситуации на восточном побережье и западном побережье?» |
«Вы знаете, я сохраню свои комментарии по этому поводу, но |
из-за репрезентации это Something About The Southside» |