| For the cheese like nachos
| Для сыра, такого как начос
|
| I’ll pull up on a nigga pronto
| Я подъеду на ниггере быстро
|
| Ridin' for the guapo, it’s just me and my vato
| Катаюсь на гуапо, это только я и мой вато
|
| If money ain’t the convo, tell me what the hell you call for
| Если деньги не разговор, скажи мне, какого черта ты звонишь
|
| As soon as the block close, it’s just me and my vatos
| Как только квартал закрывается, остаются только я и мои ватосы
|
| It’s just me and my vatos, it’s just me and my vatos
| Это только я и мой ватос, это только я и мой ватос
|
| It’s just me and my vatos, it’s just me and my vatos
| Это только я и мой ватос, это только я и мой ватос
|
| I’m talkin' bout bald head, tatted up ese’s
| Я говорю о лысине, татуировках
|
| CV70's and infred tres
| CV70 и инфракрасные лучи
|
| Hold up, they ain’t never on that bitch shit
| Подожди, они никогда не на этой суке дерьмо
|
| Fuck a chicklet, they on the corner with that biscuit
| Ебать цыпленка, они на углу с этим печеньем
|
| Called 'em up like (brrp), nigga need that (brrp)
| Позвонил им, как (бррп), это нужно ниггеру (бррп)
|
| Said that money good, my partner pulled up like (skrrt)
| Сказал, что деньги хорошие, мой партнер остановился, как (скррт)
|
| He ain’t playin' wit' it, that pistol permanent, he stayin' wit' it
| Он не играет с этим, этот пистолет постоянный, он остается с ним
|
| Yeah, he tryna live his dreams, so he layin' wit' it
| Да, он пытается жить своими мечтами, так что он лежит с этим
|
| Uh and I helped him cross the border, now he finally seen his daughter
| Э-э, и я помог ему пересечь границу, теперь он наконец-то увидел свою дочь
|
| And his vato just got shot up, he hit the block and all you heard was
| И его вато только что прострелили, он попал в блок, и все, что вы слышали, было
|
| Blocka, blocka, blocka, blocka!
| Блока, блока, блока, блока!
|
| For the cheese like nachos
| Для сыра, такого как начос
|
| I’ll pull up on a nigga pronto
| Я подъеду на ниггере быстро
|
| Ridin' for the guapo, it’s just me and my vato
| Катаюсь на гуапо, это только я и мой вато
|
| If money ain’t the convo, tell me what the hell you call for
| Если деньги не разговор, скажи мне, какого черта ты звонишь
|
| As soon as the block close, it’s just me and my vatos
| Как только квартал закрывается, остаются только я и мои ватосы
|
| It’s just me and my vatos, it’s just me and my vatos
| Это только я и мой ватос, это только я и мой ватос
|
| It’s just me and my vatos, it’s just me and my vatos
| Это только я и мой ватос, это только я и мой ватос
|
| Que pasa homes, I’m caked up, need a loan
| Дома Que pasa, я облажался, нужен кредит
|
| I’m talkin' pesos, nigga leave me the fuck alone
| Я говорю о песо, ниггер, оставь меня в покое
|
| I’m talkin' big chips, nachos
| Я говорю о больших чипсах, начос
|
| Rappin' bout another nigga life, well it’s not yours
| Рэп о другой ниггерской жизни, ну, это не твое
|
| Catch me out, G’d up, mobbin' like the cholo
| Поймай меня, G'd up, mobbin 'как чоло
|
| 52 rounds in the chop, nigga YOLO
| 52 патрона в отбивной, ниггер YOLO
|
| Get right, get you what you want like the Costco
| Получите право, получите то, что хотите, как Costco
|
| Nigga pullin' up on a chicken like at Roscoe’s
| Ниггер тянет курицу, как у Роско
|
| Black hammer, bandana, yellow box, arm hammer
| Черный молоток, бандана, желтая коробка, ручной молоток
|
| It came out Laredo, sent 'em out to Atlanta
| Он вышел из Ларедо, отправил их в Атланту
|
| Me and my nigga talk sour cream and nachos
| Я и мой ниггер говорим о сметане и начос
|
| Fuck wit' my nigga, I’ll knock the beef up out your taco
| К черту моего ниггера, я выбью говядину из твоего тако
|
| For the cheese like nachos
| Для сыра, такого как начос
|
| I’ll pull up on a nigga pronto
| Я подъеду на ниггере быстро
|
| Ridin' for the guapo, it’s just me and my vato
| Катаюсь на гуапо, это только я и мой вато
|
| If money ain’t the convo, tell me what the hell you call for
| Если деньги не разговор, скажи мне, какого черта ты звонишь
|
| As soon as the block close, it’s just me and my vatos
| Как только квартал закрывается, остаются только я и мои ватосы
|
| It’s just me and my vatos, it’s just me and my vatos
| Это только я и мой ватос, это только я и мой ватос
|
| It’s just me and my vatos, it’s just me and my vatos
| Это только я и мой ватос, это только я и мой ватос
|
| Headed to the guapo, it’s just me and my vato
| Направился в гуапо, это только я и мой вато
|
| Ridin' wit' the heat on, in the winter, wit' the top gone
| Зимой еду с жарой, без верхней части
|
| For the cheese like a nacho, I’ll knock the beef out your taco
| Для сыра, как начо, я выбью говядину из твоего тако
|
| When it come to Velveeta, I do not play bout my peso
| Когда дело доходит до Вельвиты, я не играю насчет своего песо
|
| It’s just me and my vato, we in a Porsche on Rodeo
| Это только я и мой вато, мы в Порше на Родео
|
| Tryna find us a J-Lo to paint a face like its make-up
| Попробуйте найти нам J-Lo, чтобы нарисовать лицо, как его макияж
|
| If you play with the queso, them bullets flyin' rapido
| Если вы играете с кесо, их пули летят рапидо
|
| Call my vatos like andele go and pick up ladrillos
| Позвони моему ватосу, как анделе, иди и забери ладрилос
|
| My compadress, my partners, aka my amigos
| Мой компадес, мои партнеры, они же мои амигос
|
| And they play with gambino, don’t touch it if it paquito
| И они играют с гамбино, не трогайте его, если это пакито
|
| If it ain’t bout guapo, lil' nigga don’t call
| Если это не гуапо, маленький ниггер не звонит
|
| Cause I don’t wanna talk, fall back, nigga, pause
| Потому что я не хочу говорить, отступить, ниггер, пауза
|
| I don’t play about my vatos
| Я не играю со своими ватосами
|
| When it come to 'em, give a nigga that trabajo
| Когда дело доходит до них, дайте ниггеру, что trabajo
|
| For the cheese like nachos
| Для сыра, такого как начос
|
| I’ll pull up on a nigga pronto
| Я подъеду на ниггере быстро
|
| Ridin' for the guapo, it’s just me and my vato
| Катаюсь на гуапо, это только я и мой вато
|
| If money ain’t the convo, tell me what the hell you call for
| Если деньги не разговор, скажи мне, какого черта ты звонишь
|
| As soon as the block close, it’s just me and my vatos
| Как только квартал закрывается, остаются только я и мои ватосы
|
| It’s just me and my vatos, it’s just me and my vatos
| Это только я и мой ватос, это только я и мой ватос
|
| It’s just me and my vatos, it’s just me and my vatos | Это только я и мой ватос, это только я и мой ватос |