Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ebonics , исполнителя - DJ Pooh. Дата выпуска: 03.03.1997
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ebonics , исполнителя - DJ Pooh. Ebonics(оригинал) |
| Eeeee-bonics |
| Ain’t nothin' but a fancy word for slang |
| A language often used when you kick it and hang |
| There’s words like «soda» |
| I pinched her ass so da |
| Bitch got mad |
| Take the word «offer» |
| Then came her dad |
| So I quickly got off her |
| There’s a bunch how bout «homade» |
| I was hungry the so the hoe made me lunch |
| Yeah pretty soon |
| There will be books on how to speak it taught in the classroom |
| But to us it’s nothing new (naw) |
| You hear it on the avenue |
| Even on the bus, at a barbecue |
| It’s spoken, by people of all ages |
| I even put it in my rap pages and bust it on stages |
| But you’ll have to excuse me |
| I’m stepping out this evening |
| I hope what I’ve been sayin' you’re «believing» |
| Cause I’ll be leaving |
| In a minute to a black tie affair |
| I bet they got the bomb weed there |
| That’s ebonics |
| Hook: |
| I know ebonic I know ebonics |
| Do you know ebonics (x2) |
| I like to be discrete when on the phone |
| I don’t want the pigs all up in my home |
| I just call up the homies I’m dry like a bone |
| Got some vegetable? |
| «aw yeah» |
| Plug me in with a zone |
| And if I must say it works rather well |
| Just keep it on the down low, that mean don’t tell |
| My styles funky and I don’t mean the smell |
| Get yourself a stash box to hide the periphanala (ya) |
| Must be a fool if ya haven’t learned |
| That getting jacked, it’s not a sexual term |
| It means you’re gonna get robbed |
| Get yourself a strap |
| That’s a gun, roll with it, on your lap |
| Don’t mess with bummy hoes that try to throw the coochie |
| Cause the bitch is low budget in ebonics, hootchie |
| And if ya at the sto' use the word «domain» |
| Say «Hold the do' man» |
| There ya go |
| Hook |
| A- arrest |
| B- broke |
| C- goin' to court for |
| D- dope |
| E- bonics |
| F- fly |
| G- that’s me |
| H- high (like a motherfucker) off the |
| I- Indo |
| J- is for jackin' |
| K- kidnappin', will leave you with an |
| L- give me the |
| M- money |
| N- niggas |
| O- shit |
| P- here come the police, (watch out) dump the |
| Q- quarter piece |
| R- really doe |
| S- you smoke stress |
| T- trick, that’s a hoe |
| U- underground that’s my style and sound (I know) |
| V- catchin' the vapors if you like me all of a sudden |
| cause I started makin' paper |
| W- wack, and that goes for MCs with the skills ya lack |
| Who got money on some? |
| X- tra bags (who?) |
| Y- y’all trippin'? |
| I got the |
| Z- zigzags |
| Now that’s ebonics |
| Hook |
| (перевод) |
| Ээээ-боники |
| Не что иное, как причудливое слово для сленга |
| Язык, который часто используется, когда вы пнули его и повесили |
| Есть такие слова, как «сода» |
| Я ущипнул ее за задницу, так что да |
| Сука разозлилась |
| Возьмем слово «предложение» |
| Потом пришел ее папа |
| Так что я быстро слез с нее |
| Есть куча, как насчет «домашнего» |
| Я был голоден, поэтому мотыга приготовила мне обед |
| Да довольно скоро |
| В классе будут книги о том, как говорить на нем. |
| Но для нас в этом нет ничего нового (нау) |
| Вы слышите это на проспекте |
| Даже в автобусе, на шашлыках |
| На нем говорят люди всех возрастов |
| Я даже поместил это на свои рэп-страницы и разорвал их на сцене |
| Но вы должны извинить меня |
| Я выхожу сегодня вечером |
| Я надеюсь, что вы «верите» в то, что я сказал |
| Потому что я уйду |
| Через минуту до романа с черным галстуком |
| Бьюсь об заклад, у них там есть травка-бомба |
| это черное дерево |
| Крюк: |
| Я знаю черное дерево Я знаю черное дерево |
| Знаете ли вы эбониты (x2) |
| Я люблю быть осторожным, когда разговариваю по телефону |
| Я не хочу, чтобы в моем доме были все свиньи |
| Я просто звоню корешам, я сухая, как кость |
| Есть овощи? |
| «о да» |
| Подключите меня к зоне |
| И если я должен сказать, что это работает довольно хорошо |
| Просто держи это на низком уровне, это значит, не говори |
| Мой стиль в стиле фанк, и я не имею в виду запах |
| Заведи себе тайник, чтобы спрятать перифаналу (да) |
| Должно быть, дурак, если ты не научился |
| Это не сексуальный термин |
| Это значит, что тебя ограбят |
| Купите себе ремень |
| Это пистолет, катайся с ним, на коленях |
| Не связывайтесь с бездельниками, которые пытаются бросить пизду |
| Потому что у этой суки мало бюджета на эбонит, хулиган. |
| А если ты на стоянке, используй слово «домен» |
| Скажи «Держи человека» |
| Ну вот |
| Крюк |
| А- арест |
| Б- сломал |
| C- иду в суд за |
| Д- допинг |
| электронная боника |
| Ф- летать |
| Г- это я |
| H- высокий (как ублюдок) от |
| я- индо |
| J- для джекинга |
| K- похищение, оставит вас с |
| Л- дай мне |
| М- деньги |
| Н-ниггеры |
| О- дерьмо |
| П-а вот и полиция, (осторожно) свалить |
| Q - четверть куска |
| Р- действительно лань |
| S- ты куришь стресс |
| Т-трюк, это мотыга |
| U- андерграунд, это мой стиль и звук (я знаю) |
| V- поймать пары, если я тебе нравлюсь внезапно |
| потому что я начал делать бумагу |
| W-wack, и это касается MC с навыками, которых тебе не хватает |
| У кого есть деньги на некоторые? |
| Сумки X-tra (кто?) |
| Вы все спотыкаетесь? |
| Я получил |
| Z- зигзаги |
| Теперь это эбониты |
| Крюк |
| Название | Год |
|---|---|
| Whoop! Whoop! ft. DJ Pooh | 2000 |
| Who Cares ft. Kam | 1997 |
| MC's Must Come Down ft. Mista Grimm | 1997 |
| Nowhere 2 Hide ft. Threat | 1997 |
| Gangsta Vocabulary ft. Threat | 1997 |
| Tha Great ft. King Tee | 1992 |
| No Idea ft. Charlie Wilson, Roger Troutman, Kam | 1997 |
| Grow Room ft. Mista Grimm | 1997 |
| Bad Newz Travels Fast ft. T-Lee | 1997 |
| Drunk Tekneek ft. King Tee | 1992 |