| I gotta give thanks, you know
| Я должен поблагодарить, ты знаешь
|
| I never really met nobody who was truly successful
| Я никогда не встречал никого, кто был бы по-настоящему успешным
|
| That wasn’t thankful, for the good and the bad
| Это не было благодарным, за хорошее и плохое
|
| It made me who I am, straight up
| Это сделало меня тем, кто я есть, прямо
|
| Look (DJ Khaled)
| Смотри (DJ Khaled)
|
| When it get this dark, you gotta feel your way out
| Когда становится так темно, ты должен найти выход
|
| They try to bury me alive, I Kill Bill my way out
| Они пытаются похоронить меня заживо, я убью Билла, чтобы выбраться
|
| Lettin' go of grudges that I used to feel a way about
| Отпустить обиды, которые я раньше чувствовал
|
| 'Cause some emotions are too taxin' to keep payin' out
| Потому что некоторые эмоции слишком утомительны, чтобы продолжать платить
|
| Life is what you make it, I know I make it for sure
| Жизнь - это то, что ты делаешь, я знаю, что делаю это точно
|
| Then make it some more, I know critics hated galore
| Тогда сделайте еще немного, я знаю, что критики ненавидели в изобилии
|
| It doesn’t phase me no more
| Меня это больше не волнует
|
| I know some people’s only taste of success
| Я знаю единственный вкус успеха некоторых людей
|
| Is the bite that they take out of yours
| Укус, который они вынимают из вашего
|
| My GG told me God laugh at you when you make plans
| Мой GG сказал мне, что Бог смеется над тобой, когда ты строишь планы
|
| The type of wisdom that made us men
| Мудрость, которая сделала нас мужчинами
|
| Plus tryna thank everybody who helped us along the way
| Плюс попробуй поблагодарить всех, кто помогал нам на этом пути.
|
| Is like tryna name every single member of the Wu-Tang Clan
| Это похоже на попытку назвать каждого члена клана Ву-Тан
|
| Yeah I might skip one or two
| Да, я могу пропустить один или два
|
| But that doesn’t mean that they wasn’t just as
| Но это не значит, что они были не такими
|
| Part of the plan, some love goes without sayin'
| Часть плана, немного любви само собой разумеется,
|
| Who woulda thought that DJ that was on 6 to 10
| Кто бы мог подумать, что диджей, который был с 6 до 10
|
| Right there on 99 Jamz, screamin', «We The Best!» | Прямо там, на 99 Jamz, кричим: «Мы лучшие!» |
| Woulda had all the execs eatin right outta his hands
| Если бы все руководители ели прямо из его рук
|
| And showed us all the keys to success from doors bein' slammed
| И показал нам все ключи к успеху от захлопнутых дверей
|
| Look, I gotta thank Khaled
| Слушай, я должен поблагодарить Халеда
|
| Who back in 2010
| Кто в 2010 году
|
| Convinced Yay, Sean should drop my last shit
| Убежден, да, Шон должен бросить мое последнее дерьмо
|
| It’s a smash hit, add Chris to it and it’s a classic
| Это хит, добавьте к нему Криса, и это классика
|
| That’s that rare shit, yeah loyalty everlasting
| Это то редкое дерьмо, да, вечная верность
|
| Look, all I know forever stuck to the code
| Слушай, все, что я знаю, навсегда застряло в коде.
|
| Only one I changed was 48 221 and 90 210
| Я изменил только один размер: 48 221 и 90 210.
|
| Fast-forward later this nigga Khaled my neighbour
| Перемотаем вперед, этот ниггер Халед, мой сосед
|
| The type of stories that you can’t make up
| Истории, которые вы не можете придумать
|
| The universe doesn’t just work it out man, it works in our favour
| Вселенная не просто решает это, человек, она работает в нашу пользу
|
| What’s heaven on Earth? | Что такое рай на Земле? |
| Gettin' everything that you prayed for?
| Получаете все, о чем вы молились?
|
| Shit, believe it to achieve it or you never will
| Дерьмо, верь в это, чтобы достичь этого, иначе ты никогда не добьешься
|
| On the phone with Colin Kaepernick, he like
| По телефону с Колином Каперником ему нравится
|
| «They they not gon' make it easy for us in this game and they never will»
| «Они не собираются облегчать нам задачу в этой игре и никогда не будут»
|
| I’m like, «That's not just the NFL bro, that’s every field»
| Я такой: «Это не только НФЛ, братан, это все поля».
|
| Look, no restraints bitch, only strength
| Смотри, никаких ограничений, сука, только сила
|
| That’s my wave length, surprised I ain’t go insane
| Это моя длина волны, удивлена, что я не сошла с ума
|
| Heard more gunshots outside than the doorbell ringin'
| Слышал больше выстрелов снаружи, чем звон дверного звонка
|
| Swam with sharks that’s too big to fill up tanks | Плавали с акулами, которые слишком велики, чтобы заполнить аквариумы |
| And I’m right here right now, how could I not give thanks?
| И я прямо здесь и сейчас, как я мог не поблагодарить?
|
| Feel my pain, I paint these pics, I spill this paint
| Почувствуй мою боль, я рисую эти картинки, я проливаю эту краску
|
| I miss my dogs, I spill this drink
| Я скучаю по своим собакам, я проливаю этот напиток
|
| I pray that all yo' growin' pains turn ghost champagne
| Я молюсь, чтобы все твои боли превратились в призрачное шампанское.
|
| Plus I gotta thank my exes on some «thank u, next"shit
| Плюс я должен поблагодарить своих бывших за какое-то «спасибо, следующее» дерьмо
|
| And all the old times that gave me new perspectives
| И все старые времена, которые дали мне новые перспективы
|
| Speakin' of new, I’m about to ink a new deal
| Говоря о новом, я собираюсь подписать новую сделку
|
| Don Life Records
| Дон Лайф Рекордс
|
| And put anyone on in the city who needs connections
| И поставить на в городе любого, кому нужны связи
|
| This that Fortune 500, my shit never plummet
| Это то, что Fortune 500, мое дерьмо никогда не падает
|
| I just a mansion, and moved in the dungeon
| Я просто особняк, а переехал в подземелье
|
| Don’t none of y’all want it
| Никто из вас этого не хочет
|
| So all y’all fuck boys that want us to fuck up
| Так что все вы ебет парней, которые хотят, чтобы мы облажались
|
| Just know I made fire in a place that not one of them from
| Просто знай, что я развел огонь в месте, откуда ни один из них
|
| But my vision is tunnel Sean Don
| Но мое видение - туннель, Шон Дон
|
| And I just gotta give thanks
| И я просто должен поблагодарить
|
| 'Cause it’s that time
| Потому что это то время
|
| You know what I’m talkin' 'bout
| Вы знаете, о чем я говорю
|
| That grind time
| Это время измельчения
|
| You been grindin' yo' whole life
| Вы шлифуете всю жизнь
|
| It’s that time where that preparation meets that opportunity
| Это то время, когда эта подготовка встречается с этой возможностью
|
| And you gotta be ready
| И ты должен быть готов
|
| And give thanks | И поблагодарить |