| And I know where we come from
| И я знаю, откуда мы
|
| But if we don’t change the way we move
| Но если мы не изменим то, как мы двигаемся
|
| Where we goin' ain’t gon' be nowhere nice
| Куда мы идем, нигде не будет хорошо
|
| It’s gettin' cold outside, no love in the streets
| На улице холодно, на улицах нет любви
|
| Stick up kids gettin' shot tryna eat
| Держитесь, дети получают выстрел, пытаясь поесть
|
| I’m stayin' out the way respectfully
| Я остаюсь в стороне с уважением
|
| Where is the love?
| Где же любовь?
|
| There’s a war outside, nothin' 'round here sweet
| Снаружи идет война, здесь ничего сладкого
|
| Can’t trust my day ones that’s trying to compete
| Не могу доверять своим дневным, которые пытаются конкурировать
|
| I’m stayin' out the way respectfully
| Я остаюсь в стороне с уважением
|
| Where is the love?
| Где же любовь?
|
| Look
| Смотреть
|
| It’s about to go down, hope your hammer close (Uh-huh)
| Он вот-вот упадет, надеюсь, твой молот закроется (Угу)
|
| Shoot outside the liquor store, the camera’s broke
| Стреляйте возле винного магазина, камера сломалась
|
| Sellin' poison to my people, no antidote
| Продам яд моему народу, нет противоядия
|
| I can’t stand to see my family broke, so I stand and post (I'm posted)
| Я не могу видеть, как моя семья разоряется, поэтому я встаю и публикую (я в курсе)
|
| Cocaine, heroin, I can handle both (Uh-huh)
| Кокаин, героин, я могу справиться с обоими (Угу)
|
| Slam you close, nigga, keep playin' with me, it can be smoke (Cap)
| Хлопни поближе, ниггер, продолжай играть со мной, это может быть дым (Кэп)
|
| My young boy said he love his granny most
| Мой маленький мальчик сказал, что больше всего любит свою бабушку
|
| They found cancer in her throat, shit, look (Rest in peace, Granny)
| У нее нашли рак в горле, дерьмо, смотри (Покойся с миром, бабушка)
|
| I don’t think my nigga been the same since (Uh-huh)
| Я не думаю, что мой ниггер изменился с тех пор (Угу)
|
| Shot seven niggas with the same blick (Brr)
| Застрелил семь ниггеров одним щелчком (Брр)
|
| Me and Kutter got rich off the same strip
| Я и Каттер разбогатели на одной полосе
|
| Back when we was going half on the same brick (Facts)
| Назад, когда мы собирались наполовину на том же кирпиче (Факты)
|
| A lot of niggas in the hood was on the same shit (Uh-huh)
| Многие ниггеры в районе были на одном и том же дерьме (Угу)
|
| Me and Doughboy got burnt by the same bitch
| Меня и Doughboy сожгла одна и та же сука
|
| We was in the trenches, took the same risks
| Мы были в окопах, рисковали одинаково
|
| Now I got ten tennis bracelets on the same wrist
| Теперь у меня десять теннисных браслетов на одном запястье.
|
| It’s gettin' cold outside, no love in the streets
| На улице холодно, на улицах нет любви
|
| Stick up kids gettin' shot tryna eat
| Держитесь, дети получают выстрел, пытаясь поесть
|
| I’m stayin' out the way respectfully
| Я остаюсь в стороне с уважением
|
| Where is the love?
| Где же любовь?
|
| There’s a war outside, nothin' 'round here sweet
| Снаружи идет война, здесь ничего сладкого
|
| Can’t trust my day ones that’s trying to compete
| Не могу доверять своим дневным, которые пытаются конкурировать
|
| I’m stayin' out the way respectfully
| Я остаюсь в стороне с уважением
|
| Where is the love?
| Где же любовь?
|
| How the fuck we make America great again? | Как, черт возьми, мы снова сделаем Америку великой? |
| (Sheek)
| (Шик)
|
| When it ain’t just white people, them niggas on your block gon' hate again (Uh)
| Когда это не просто белые люди, эти ниггеры в вашем квартале снова будут ненавидеть (э-э)
|
| Go on Instagram, see shade again
| Заходи в Instagram, снова видишь тень
|
| I try to put it up, but fuck it, I’ma pull out my blade again (I'm back)
| Я пытаюсь поставить его, но, черт возьми, я снова вытащу свой клинок (я вернулся)
|
| I rap like I got a problem with you
| Я читаю рэп, как будто у меня с тобой проблема
|
| I’m always in the gym, and my face look like I’m gon' hit you (Silverback)
| Я всегда в спортзале, и мое лицо выглядит так, будто я собираюсь ударить тебя (Сильвербэк)
|
| But I’m not, I’m cool, I’ll let my lil' niggas get you (Uh)
| Но я не такой, я крутой, я позволю своим маленьким нигерам достать тебя (э-э)
|
| My patience got better, it was thinner than a tissue
| Мое терпение улучшилось, оно стало тоньше ткани
|
| Where the love go? | Куда идет любовь? |
| I used to ask myself that (Word)
| Раньше я спрашивал себя, что (Word)
|
| Before the COVID, niggas barely made contact
| До COVID ниггеры почти не контактировали
|
| I got away from niggas like the Puff contract (Fuck 'em)
| Я ушел от нигеров, как контракт Паффа (К черту их)
|
| It’s no hate in my blood, I’m beyond that
| В моей крови нет ненависти, я выше этого
|
| I’m tired of giving niggas passes
| Я устал давать проходы нигерам
|
| When I can see they fake asses more than Kay Slay glasses (Facts)
| Когда я вижу, что они подделывают задницы больше, чем очки Кей Слэй (Факты)
|
| I could talk about my money, but why bother? | Я мог бы поговорить о своих деньгах, но зачем? |
| (Woo)
| (Ву)
|
| I’m more proud of my career and I’m a good father
| Я больше горжусь своей карьерой, и я хороший отец
|
| It’s gettin' cold outside, no love in the streets
| На улице холодно, на улицах нет любви
|
| Stick up kids gettin' shot tryna eat
| Держитесь, дети получают выстрел, пытаясь поесть
|
| I’m stayin' out the way respectfully
| Я остаюсь в стороне с уважением
|
| Where is the love?
| Где же любовь?
|
| There’s a war outside, nothin' 'round here sweet
| Снаружи идет война, здесь ничего сладкого
|
| Can’t trust my day ones that’s trying to compete
| Не могу доверять своим дневным, которые пытаются конкурировать
|
| I’m stayin' out the way respectfully
| Я остаюсь в стороне с уважением
|
| Where is the love? | Где же любовь? |