| Party Of Noise (оригинал) | Вечеринка Шума (перевод) |
|---|---|
| Noise makers signal the party that | Создатели шума сигнализируют вечеринке, что |
| Silence has won | Тишина победила |
| One love, one way | Одна любовь, один путь |
| You’re singing a song of pain | Ты поешь песню о боли |
| When God whispers your name | Когда Бог шепчет твое имя |
| You say goodbye or welcome home | Вы прощаетесь или добро пожаловать домой |
| As far as I can see | Насколько я вижу |
| I’m missing, I’m missing the words you say | Я скучаю, мне не хватает слов, которые ты говоришь |
| Die trying! | Умер пытаясь! |
| You’re leaving in vain | Ты уходишь напрасно |
| You’re quiet again | Ты снова молчишь |
| I’m lost in my sins | Я потерялся в своих грехах |
| I need to escape… Save me! | Мне нужно бежать... Спаси меня! |
| Can you save me? | Ты можешь спасти меня? |
| Now what good is a faith | Что хорошего в вере |
| When you live in silence? | Когда ты живешь в тишине? |
| And your works reveal hate | И ваши работы показывают ненависть |
| Can you still claim you’re safe? | Вы все еще можете утверждать, что вы в безопасности? |
