| Tell me mirror mirror mirror on my wall
| Скажи мне зеркало зеркало зеркало на моей стене
|
| Who is the fairest the fairest of them all
| Кто прекрасней всех прекрасней всех
|
| Tell me fortune teller look into your crystal ball
| Скажи мне, гадалка, загляни в свой хрустальный шар
|
| A love for me romantically tell me will I fall
| Любовь ко мне романтически скажи мне, упаду ли я
|
| For someone good looking what’s the color of his hair
| Для кого-то красивого, какого цвета его волосы
|
| Does he have a fortune I really just don’t care
| Есть ли у него состояние, мне действительно все равно
|
| If he needs the money I’ll gladly pay his fare
| Если ему нужны деньги, я с радостью оплачу его проезд
|
| Summon him this very night what style should I wear my hair
| Позови его этой же ночью, какую прическу мне причесать?
|
| For my lover I need a lover
| Для моего любовника мне нужен любовник
|
| Dearest fairy godmother please wave your magic wand
| Дорогая фея-крестная, пожалуйста, взмахните своей волшебной палочкой
|
| Please send me someone to whom I can hold on
| Пожалуйста, пришлите мне кого-нибудь, с кем я могу держаться
|
| Genie in the bottle do you hear my plea
| Джинн в бутылке, ты слышишь мою мольбу?
|
| If you don’t answer my call I’ll throw you in the sea
| Если ты не ответишь на мой звонок, я брошу тебя в море
|
| I rule my bed alone each night what a poor state of affairs
| Каждую ночь я в одиночестве заправляю своей кроватью, что за бедственное положение дел
|
| Please send me someone
| Пожалуйста, пришлите мне кого-нибудь
|
| Please send me someone who really cares
| Пожалуйста, пришлите мне кого-нибудь, кто действительно заботится
|
| Send me out a valentine in a puff of smoke
| Отправьте мне валентинку в клубе дыма
|
| To curl around my body
| Чтобы свернуться вокруг моего тела
|
| Passionate feelings will evoke
| Страстные чувства вызовет
|
| Like a lover I need a lover
| Как любовник, мне нужен любовник
|
| A lover, a lover, a lover, a lover
| Любовник, любовник, любовник, любовник
|
| Fantasy and phantasm
| Фантазия и фантазм
|
| Whatever turns you on
| Что бы вас ни завело
|
| Don’t let your mother tell you
| Не позволяй матери говорить тебе
|
| You’re doing something wrong
| Вы делаете что-то не так
|
| I use any avenue of thoughts which I am fond
| Я использую любое направление мысли, которое мне нравится
|
| Oh how I wish someone would come along
| О, как бы я хотел, чтобы кто-нибудь пришел
|
| And wave their magic wand
| И взмахнуть своей волшебной палочкой
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Merlin in your castle cast me a spell
| Мерлин в твоем замке заколдовал меня
|
| Conjure up some magic that you do so well
| Придумай немного волшебства, которое ты так хорошо делаешь
|
| Witches in your towers mix me a potion rare
| Ведьмы в твоих башнях смешивают мне редкое зелье
|
| Pleas use all your powers for this maiden fair
| Пожалуйста, используйте все свои силы для этой девичьей ярмарки
|
| High priestess of the voodoo please reverse this curse
| Верховная жрица вуду, пожалуйста, отмените это проклятие
|
| That causes me to write to you this long and lonely verse
| Это заставляет меня написать вам этот длинный и одинокий стих
|
| I rule my bed alone each night what a poor state of affairs
| Каждую ночь я в одиночестве заправляю своей кроватью, что за бедственное положение дел
|
| Please send me someone who really cares
| Пожалуйста, пришлите мне кого-нибудь, кто действительно заботится
|
| Like a lover I need a lover
| Как любовник, мне нужен любовник
|
| A lover, a lover, a lover, a lover
| Любовник, любовник, любовник, любовник
|
| I need a lover | Мне нужен любовник |