| Don't You Go Walking (оригинал) | Не Ходи Гулять (перевод) |
|---|---|
| It must be something I don’t do with you | Это должно быть что-то, чего я не делаю с тобой |
| Must be something left for you | Должно быть, что-то осталось для вас |
| Must be something I don’t say | Должно быть что-то, чего я не говорю |
| Left you crying away | Оставил тебя плакать |
| Don’t you go walking? | Ты не ходишь гулять? |
| Don’t go walking out that door | Не уходи в эту дверь |
| Don’t you go walking? | Ты не ходишь гулять? |
| Been said thousand times before | Было сказано тысячу раз раньше |
| Don’t you go walking? | Ты не ходишь гулять? |
| Don’t you go walking out? | Ты не идешь гулять? |
| And we’ve been thru. | И мы прошли. |
| been thru this before | был через это раньше |
| Should have seen to. | Должен был позаботиться. |
| seen to this before | видели это раньше |
| Wish I knew that/wish I knew you’d stay | Хотел бы я знать это / хотел бы я знать, что ты останешься |
| I’m so nervous/ so nervous today | Я так нервничаю / так нервничаю сегодня |
| What can I do what can I say | Что я могу сделать, что я могу сказать |
| Left you crying anyway | Все равно оставил тебя плакать |
| Do I need to get me someone new | Мне нужно найти кого-то нового |
| So you say easier said than done now do | Итак, вы говорите, что легче сказать, чем сделать. |
| Stop that baby x8 | Останови этого ребенка x8 |
