| I have never known such pure madness
| Я никогда не знал такого чистого безумия
|
| And for her it’s all she can see
| И для нее это все, что она может видеть
|
| I have never known such pure madness
| Я никогда не знал такого чистого безумия
|
| And for her it’s all she can see
| И для нее это все, что она может видеть
|
| How she laid low, laid low on the floor
| Как она лежала низко, низко лежала на полу
|
| How she yelled no, how she yelled with all of her
| Как она кричала «нет», как она кричала всем своим
|
| Heart no
| Сердце нет
|
| Still it’s all she can see
| Тем не менее, это все, что она может видеть
|
| And how the pain ran deep
| И как боль проникла глубоко
|
| How she holds her eyes to the ground
| Как она смотрит в землю
|
| What a waste of soul, what a waste
| Какая трата души, какая трата
|
| Never, never, never will she
| Никогда, никогда, никогда она не будет
|
| Live without it, think about it, can she live without it?
| Живи без него, подумай, может ли она жить без него?
|
| Never will she live without it
| Никогда она не будет жить без него
|
| Still its all she can see
| Тем не менее это все, что она может видеть
|
| No more
| Больше не надо
|
| Still it’s all it’s all
| Тем не менее, это все, это все
|
| All she can see
| Все, что она может видеть
|
| Still it’s all its all
| Тем не менее это все его все
|
| All she can see
| Все, что она может видеть
|
| Still it’s all
| Тем не менее это все
|
| It’s all she can see | Это все, что она может видеть |