| Я не слышу, что ты говоришь
|
| Что ты делаешь со мной
|
| Разве ты не видишь?
|
| Потребовались бы челюсти жизни, чтобы открыть ваши слова
|
| Так что открой свои слова
|
| Я не хочу говорить об Элвисе
|
| Нет, я не хочу продолжать притворяться
|
| Такое ощущение, что я разговариваю с
|
| Разговор с родителями Чарли Брауна
|
| Такое ощущение, что я разговариваю с
|
| Одинокий человек без видения
|
| Набил рот нерешительностью
|
| Почему он одинокий человек без видения
|
| Набил рот нерешительностью
|
| Я не слышу, что ты говоришь
|
| Что ты делаешь со мной
|
| Разве ты не видишь
|
| Потребовались бы челюсти жизни, чтобы открыть ваши слова
|
| Я не хочу говорить об Иисусе
|
| И я не хочу продолжать конвертировать, нет
|
| Такое ощущение, что я разговариваю с
|
| Разговор с родителями Чарли Брауна
|
| Такое ощущение, что я разговариваю с
|
| Одинокий человек без видения
|
| Набил рот нерешительностью
|
| Он одинокий человек без видения
|
| Набил рот нерешительностью
|
| Я не слышу, что ты говоришь
|
| Что ты делаешь со мной
|
| Разве ты не видишь
|
| Потребовались бы челюсти жизни, чтобы открыть ваши слова
|
| Почему он одинокий человек без видения
|
| Набил рот нерешительностью
|
| Он одинокий человек без видения
|
| Набил рот нерешительностью
|
| Я не слышу, что ты говоришь
|
| Что ты делаешь со мной
|
| Разве ты не видишь
|
| Потребовались бы челюсти жизни, чтобы открыть ваши слова
|
| Чтобы открыть ваши слова |