| I wouldn’t come any closer
| я бы не стал подходить ближе
|
| I couldn’t help it if I tried
| Я ничего не мог с собой поделать, если бы попытался
|
| Was I buildin' up my defenses
| Я построил свою защиту
|
| For the sake of foolish pride
| Ради глупой гордыни
|
| Doesn’t mean that I don’t want to
| Это не значит, что я не хочу
|
| It doesn’t mean that I’m afraid
| Это не значит, что я боюсь
|
| Don’t you know I never forgot you
| Разве ты не знаешь, что я никогда не забывал тебя
|
| Since we’ve gone our separate ways
| Поскольку мы пошли разными путями
|
| Gone our separate ways, ways
| Ушли разными путями, путями
|
| So tell me do you remember
| Так скажи мне, ты помнишь
|
| The summer where we lay
| Лето, где мы лежим
|
| You’re callin' out inside my head
| Ты звонишь мне в голову
|
| Over an over, an over, an over, an over
| Над, над, над, над, над
|
| An over again, again, over an over again, again
| Снова, снова, снова, снова, снова
|
| So now you’re here and I am callin' out your name
| Итак, теперь ты здесь, и я называю твое имя
|
| I’ve never thought that I would have this chance
| Я никогда не думал, что у меня будет такой шанс
|
| Have this chance again, again
| Есть этот шанс снова, снова
|
| Now you’re here again, again
| Теперь ты снова здесь, снова
|
| I wouldn’t come any closer
| я бы не стал подходить ближе
|
| I couldn’t help it if I tried | Я ничего не мог с собой поделать, если бы попытался |