| Rogvaiv (оригинал) | Рогваив (перевод) |
|---|---|
| Poate o să sune ciudat | Это может звучать странно |
| Dar crede-mă, n-am să te mint | Но поверь мне, я не собираюсь лгать тебе |
| Te vreau și mai mult | Я хочу тебя еще больше |
| Asta simt | Это то, что я чувствую |
| Poate-s ridicol, nu știu | Может быть, я смешной, я не знаю |
| Sau visător, sau naiv | Или мечтательный, или наивный |
| Astăzi te văd | я вижу тебя сегодня |
| Rogvaiv | Рогваев |
| Te rog să nu râzi | Пожалуйста, не смейтесь |
| Te rog, nu glumi | Пожалуйста, не шути |
| Îmbrățișează-mă | Обними меня |
| Rogvaiv | Рогваев |
| Te rog să nu râzi | Пожалуйста, не смейтесь |
| Te rog, nu glumi | Пожалуйста, не шути |
| Îmbrățișează-mă | Обними меня |
| Rogvaiv | Рогваев |
| Da, uneori când mă plimb | Да, иногда, когда я иду |
| Văd umbra ta lângă a mea | Я вижу твою тень рядом с моей |
| Mă sperii usor | Ты меня слегка пугаешь |
| Asta simt | Это то, что я чувствую |
| Te rog să nu râzi | Пожалуйста, не смейтесь |
| Te rog, nu glumi | Пожалуйста, не шути |
| Îmbrățișează-mă | Обними меня |
| Rogvaiv | Рогваев |
| Te rog să nu râzi | Пожалуйста, не смейтесь |
| Te rog, nu glumi | Пожалуйста, не шути |
| Îmbrățișează-mă | Обними меня |
| Rogvaiv | Рогваев |
| Te rog să nu râzi | Пожалуйста, не смейтесь |
| Te rog, nu glumi | Пожалуйста, не шути |
| Îmbrățișează-mă | Обними меня |
| Rogvaiv | Рогваев |
| Te rog să nu râzi | Пожалуйста, не смейтесь |
| Te rog, nu glumi | Пожалуйста, не шути |
| Îmbrățișează-mă | Обними меня |
| Rogvaiv | Рогваев |
