| You won’t hear the footsteps
| Ты не услышишь шагов
|
| But I’ll be following
| Но я буду следить
|
| You won’t fear the shadows
| Вы не будете бояться теней
|
| But they’ll be closing in
| Но они будут приближаться
|
| You won’t see me coming
| Ты не увидишь, как я иду
|
| But I’ll rip you at the seams
| Но я разорву тебя по швам
|
| You won’t touch the silence
| Ты не тронешь тишину
|
| But you can hear the screams
| Но ты слышишь крики
|
| You won’t taste the poison
| Вы не почувствуете вкус яда
|
| Hidden in my kiss
| Скрытый в моем поцелуе
|
| You won’t face the darkness
| Вы не столкнетесь с темнотой
|
| So I’ll just walk right in
| Так что я просто пойду прямо
|
| You can’t outrun the wicked
| Вы не можете обогнать нечестивых
|
| I’ll keep you standing still
| Я заставлю тебя стоять на месте
|
| You refuse to be the hunted
| Вы отказываетесь быть жертвой
|
| But I’m out for the kill
| Но я готов убивать
|
| So I creep
| Так что я ползу
|
| To watch you bleed for me
| Смотреть, как ты истекаешь кровью для меня.
|
| So I creep
| Так что я ползу
|
| To watch you bleed for me
| Смотреть, как ты истекаешь кровью для меня.
|
| Bleed for me
| Кровь для меня
|
| Won’t you bleed for me
| Разве ты не будешь истекать кровью для меня?
|
| On your knees for me
| На колени для меня
|
| Won’t you bleed for me
| Разве ты не будешь истекать кровью для меня?
|
| Bleed for me
| Кровь для меня
|
| Won’t you bleed for me
| Разве ты не будешь истекать кровью для меня?
|
| On your knees for me
| На колени для меня
|
| Won’t you bleed for me
| Разве ты не будешь истекать кровью для меня?
|
| So I creep
| Так что я ползу
|
| To watch you bleed for me
| Смотреть, как ты истекаешь кровью для меня.
|
| So I creep
| Так что я ползу
|
| To watch you bleed for me | Смотреть, как ты истекаешь кровью для меня. |