| Als mensen vragen wat me drijft dan zeg ik sorry
| Когда люди спрашивают, что мной движет, я извиняюсь
|
| Het antwoord blijf ik je schuldig (hey) ik weet het ook nie
| Ответ остается, я должен тебе (эй) я тоже не знаю
|
| Is het logisch dat ik dit doe is het toeval is het meer is het voorbestemd
| Логично ли мне это делать это совпадение это больше предопределено
|
| Zo voelt het wel voor mij tenminste
| По крайней мере, мне так кажется
|
| Het had anders kunnen lopen keuze goenoeg, ja
| Все могло пойти по-другому, выбор достаточно хорош, да
|
| Misschien had ik de voetstappen van m’n broer maar moeten volgen
| Может быть, я должен был пойти по стопам моего брата
|
| Geen financiële zorgen en niet op geld moeten wachten met diploma’s op zak en
| Никаких финансовых забот и ожидания денег с дипломами в кармане
|
| m’n moeder vind het prachtig!
| моей маме нравится!
|
| Het is het leven generatie nooit tevreden
| Это поколение жизни никогда не удовлетворено
|
| Ik zie dezelfde prolemen bij de mensen om me heen
| Я вижу те же проблемы у окружающих меня людей
|
| Midden twintig is in de bloei van hun leven opgegroeid in welvaart en te veel
| В свои двадцать пять лет они росли в расцвете сил в достатке и слишком много
|
| mogelijkheden (hé)
| возможности (эй)
|
| Ik kan niet zeggen dat ik nergens spijt van heb
| Не могу сказать, что ни о чем не жалею
|
| Ik had veel dingen anders willen doen maarja die tijd is weg
| Я многое хотел сделать по-другому, но это время ушло
|
| Het te veel terugkijken dat belemmert je zicht gericht op wat er komen gaat wat
| Слишком много оглядываясь назад, мешает вашему взгляду сосредоточиться на том, что должно произойти
|
| het ook mag zijn. | это может быть. |
| (yeah)
| (да уж)
|
| Als ik mezelf vraag wat me drijft dan zeg ik sorry
| Когда я спрашиваю себя, что мной движет, я извиняюсь
|
| Het antwoord blijf ik mij ook schuldig ik weet het ook nie
| Ответ, в котором я тоже остаюсь виноватым, я тоже не знаю
|
| Ik droomde vroeger over wat ik nu doe
| Раньше я мечтал о том, что я делаю сейчас
|
| Maar toch voelt het anders dan ik dacht 'tis nogal anders dan verwacht | Но это все еще не так, как я думал, это совсем не так, как я ожидал |
| Met de jaren vallen meer keuzes weg, als je kiest voor het een kies je logish
| С годами больше вариантов исчезает, если вы выбираете один, вы выбираете логически
|
| gezien niet voor de rest
| видно не для остальных
|
| Het is een luxeprobleem, ik geef het toe maar toch voelt het focked als je oude
| Я признаю, что это роскошная проблема, но она все еще кажется приукрашенной, как твоя старая.
|
| vrienden veel te weinig spreekt
| друзья говорят слишком мало
|
| 'K ben te veel bezig met een keuze die ik ooit, gemaakt heb voor mezelf het
| «Я слишком занят выбором, который когда-то сделал для себя
|
| verwerkelijken van een droom
| осуществление мечты
|
| Het spijt me dat ik dingen daarvoor laten moest, dat is dezelfde spijt als ik
| Мне жаль, что я должен был оставить вещи для этого, это то же самое сожаление, что и у меня.
|
| het niet zou doen, so?
| не сделал бы этого, не так ли?
|
| (hey) Ken je dat punt, Dat punt waar je beseft dat je verder moet met iets,
| (эй) Вы знаете этот момент, Тот момент, когда вы понимаете, что вам нужно двигаться дальше с чем-то,
|
| en eigenlijk niet terug kunt?
| и не можете вернуться?
|
| (…) Daar ben ik nu het is te vroeg voor conclusies maar tegelijk te laat voor
| (…) Вот и я сейчас рано для выводов, но в то же время слишком поздно для
|
| het maken van (tsss)…
| изготовление (тссс)…
|
| Illusies maken is wat anders dan dromen
| Создание иллюзий отличается от мечтаний
|
| Als ik doe wat ik leuk vind, en net rond kan komen (ja)
| Если я буду делать то, что мне нравится, и смогу просто сводить концы с концами (да)
|
| Het is behelpen maar het went, ik bedoel de muziek dat is verworven tot hetgene
| Это сложно, но к этому привыкаешь, я имею в виду музыку, которая стала такой, какая она есть.
|
| wat ik ben! | То, что я! |