| Hunted down, Od’d, Tryin' to get straight
| Выследили, Од'д, Пытаюсь исправиться
|
| Is a stray bullet to the head comin' my way?
| Мне грозит шальная пуля в голову?
|
| I could get hung, strung, outcast, stoned in the square
| Меня могли повесить, повесить, изгнать, побить камнями на площади
|
| Knife fight, snakebite poison in the air
| Ножевой бой, змеиный яд в воздухе
|
| Hate/love
| Ненависть/любовь
|
| Dealing in friends
| Сделка с друзьями
|
| When your blood runs cold won’t matter in the end
| Когда твоя кровь стынет в жилах, в конце концов это не имеет значения.
|
| Don’t know how I’ll go, because I’m high on hesitation
| Не знаю, как я пойду, потому что я в нерешительности
|
| When I’m six feet down in the darkest hole
| Когда я на глубине шести футов в самой темной дыре
|
| That’s how I’ll know
| Вот как я буду знать
|
| When i look back on my life a taste of victory
| Когда я оглядываюсь на свою жизнь, я ощущаю вкус победы
|
| Regret is the enemy
| Сожаление – враг
|
| When the walls come down, they’ll never bury me
| Когда стены рухнут, меня никогда не похоронят.
|
| Don’t know how I’ll go, but I never wanna die
| Не знаю, как я пойду, но я никогда не хочу умирать
|
| I never wanna die
| Я никогда не хочу умирать
|
| Lightning strikes and I’m burnin' up in flames
| Удары молнии, и я горю в огне
|
| Like a black dream does the reaper know my name?
| Как черный сон, знает ли жнец мое имя?
|
| I could get stalked, caught, shot down outta my tree
| Меня могли преследовать, поймать, сбить с моего дерева
|
| Heart attack, gettin whacked, buried in the sea
| Сердечный приступ, избиение, погребение в море
|
| War/Peace
| Война/Мир
|
| Reigning in sin
| Царствовать во грехе
|
| Bang Bang pull the trigger
| Bang Bang нажать на курок
|
| Nobody wins
| Никто не выигрывает
|
| Don’t know how I’ll go, because I’m high on hesitation
| Не знаю, как я пойду, потому что я в нерешительности
|
| When I’m six feet down in the darkest hole
| Когда я на глубине шести футов в самой темной дыре
|
| That’s how I’ll know
| Вот как я буду знать
|
| When i look back on my life a taste of victory
| Когда я оглядываюсь на свою жизнь, я ощущаю вкус победы
|
| Regret is the enemy
| Сожаление – враг
|
| When the walls come down, they’ll never bury me
| Когда стены рухнут, меня никогда не похоронят.
|
| Don’t know how I’ll go, but I never wanna die
| Не знаю, как я пойду, но я никогда не хочу умирать
|
| I never wanna die
| Я никогда не хочу умирать
|
| Heed the warning, lead us
| Прислушайтесь к предупреждению, веди нас
|
| Fear the darkness, teach us
| Бойся тьмы, научи нас
|
| Free the beast that lives inside
| Освободите зверя, который живет внутри
|
| Heed the warning, lead us
| Прислушайтесь к предупреждению, веди нас
|
| Fear the darkness, teach us
| Бойся тьмы, научи нас
|
| No I’m never gonna die
| Нет, я никогда не умру
|
| Don’t know how I’ll go, because I’m high on hesitation
| Не знаю, как я пойду, потому что я в нерешительности
|
| When I’m six feet down in the darkest hole
| Когда я на глубине шести футов в самой темной дыре
|
| That’s how I’ll know
| Вот как я буду знать
|
| When i look back on my life a taste of victory
| Когда я оглядываюсь на свою жизнь, я ощущаю вкус победы
|
| Regret is the enemy
| Сожаление – враг
|
| When the walls come down, they’ll never bury me
| Когда стены рухнут, меня никогда не похоронят.
|
| Don’t know how I’ll go, but I never wanna die
| Не знаю, как я пойду, но я никогда не хочу умирать
|
| I never wanna die
| Я никогда не хочу умирать
|
| When the walls come down, don’t know how I’ll go
| Когда стены рухнут, не знаю, как я пойду.
|
| When the walls come down, don’t know how I’ll go
| Когда стены рухнут, не знаю, как я пойду.
|
| Cuz I never wanna
| Потому что я никогда не хочу
|
| Never, never, never, never, never, never, never, never, never, never,
| Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда,
|
| never, never, never wanna die | никогда, никогда, никогда не хочу умирать |