| Stop the wrecking ball
| Остановить разрушительный шар
|
| Are you getting off?
| Вы выходите?
|
| This course in melodrama
| Этот курс мелодрамы
|
| Wake me when it’s over
| Разбуди меня, когда все закончится
|
| Thin skin we’re whipped again
| Тонкая кожа снова взбита
|
| They’re merciless
| Они безжалостны
|
| Flag wavers prey and prosper
| Флаг колеблется добычей и процветает
|
| Escape with me father
| Беги со мной, отец
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| You and I have been around
| Мы с тобой были рядом
|
| Beaten up, run out of town
| Избитый, беги из города
|
| Don’t say
| Не говори
|
| «God's planned the world we live in
| «Бог спланировал мир, в котором мы живем
|
| Take what you can get, «it's written
| Бери то, что можешь получить, «написано
|
| Earth shakes and waters rise
| Земля трясется и вода поднимается
|
| A plague hits, my lover dies
| Чума поражает, мой любовник умирает
|
| And you say
| И ты говоришь
|
| «Best of all possible worlds
| «Лучший из возможных миров
|
| Get by while it all unfurls»
| Проходите, пока все разворачивается»
|
| Syphilis, aren’t you sick of this
| Сифилис, тебе это не надоело?
|
| Give me a hand
| Дай мне руку
|
| To the taking back of our fate
| Чтобы вернуть нашу судьбу
|
| Believe in another
| Верь в другого
|
| There’s a little patch of land there
| Там есть небольшой участок земли
|
| Just up ahead
| Впереди
|
| Slow and steady we can prosper
| Медленно и неуклонно мы можем процветать
|
| Trot on with me father
| Беги со мной, отец
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| You and I have been around
| Мы с тобой были рядом
|
| Beaten up, run out of town
| Избитый, беги из города
|
| Don’t say
| Не говори
|
| «God's planned the world we live in
| «Бог спланировал мир, в котором мы живем
|
| Take what you can get, «it's written
| Бери то, что можешь получить, «написано
|
| Earth shakes and waters rise
| Земля трясется и вода поднимается
|
| A plague hits, my lover dies
| Чума поражает, мой любовник умирает
|
| And you say
| И ты говоришь
|
| «Best of all possible worlds
| «Лучший из возможных миров
|
| Get by while it all unfurls»
| Проходите, пока все разворачивается»
|
| This land needs tiling
| Эта земля нуждается в черепице
|
| Come on and help out
| Давай помогай
|
| The pirate swine
| Пиратская свинья
|
| We’ll bluff and cop out
| Мы будем блефовать и справляться
|
| Your… worlds just burn out
| Твои... миры просто сгорают
|
| You and I have been around
| Мы с тобой были рядом
|
| Beaten up, run out of town
| Избитый, беги из города
|
| Don’t say
| Не говори
|
| «God's planned the world we live in
| «Бог спланировал мир, в котором мы живем
|
| Take what you can get, «it's written
| Бери то, что можешь получить, «написано
|
| Tragic comic repartee
| Трагический комический репортаж
|
| This schlep has had it’s day
| У этого шлепа был свой день
|
| I say
| Я говорю
|
| Get by or you’re a goner
| Проходи, или ты конченый человек
|
| Hands on and we’ll get stronger
| Руки, и мы станем сильнее
|
| Get by or you’re a goner
| Проходи, или ты конченый человек
|
| Hands on and we’ll get stronger
| Руки, и мы станем сильнее
|
| Oh…
| Ой…
|
| The water has spat us out
| Вода выплюнула нас
|
| Coast is clear again
| Побережье снова чистое
|
| Hush up now
| Заткнись сейчас
|
| And don’t get bored
| И не скучай
|
| Work away
| Работать
|
| We’re on the mend | Мы идем на поправку |