Перевод текста песни Wahre Arbeit: Wahrer Lohn - Die Krupps
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wahre Arbeit: Wahrer Lohn , исполнителя - Die Krupps. Песня из альбома Stahlwerksynfonie, в жанре Индастриал Дата выпуска: 18.11.2010 Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management Язык песни: Английский
Wahre Arbeit: Wahrer Lohn
(оригинал)
you sold your soul to a stranger
you confused life with danger
you made the wrong decision
forever being held in derision
from one extrem to another
not a moment left to recover
it will never let you go forever
flowing with the flow
your world revolves around me your life’s gyrating round me your whole existence’s a void
I’m gonna suck you in
I’m gonna spin you round
I’m gonna turn you up
I’m gonna spit you out
once inside you turn faceless
you become part of the vortex
it’s like an eternal treadmill
that never comes to a standstill
and it is useless to resist
as the pressure will persist
it will never let you go forever
flowing with the flow
your plans dissolve without me you lose your dreams inside me your mind has been destroyed
I’m gonna suck you in
I’m gonna spin you round
I’m gonna turn you up
I’m gonna spit you out
this is the end of your world
everything has been upturned
submit yourself to new rules
get used to a set of new tools
(перевод)
ты продал свою душу незнакомцу
ты перепутал жизнь с опасностью
ты принял неправильное решение
вечно подвергается насмешкам
из одной крайности в другую
не осталось ни минуты, чтобы восстановиться
это никогда не отпустит тебя навсегда
плывущий по течению
твой мир вращается вокруг меня твоя жизнь вращается вокруг меня все твое существование пусто
Я собираюсь засосать тебя
Я собираюсь раскрутить тебя
я тебя подниму
я тебя выплюну
внутри ты становишься безликим
вы становитесь частью вихря
это как вечная беговая дорожка
который никогда не останавливается
и сопротивляться бесполезно
так как давление будет сохраняться
это никогда не отпустит тебя навсегда
плывущий по течению
твои планы рушатся без меня ты теряешь во мне свои мечты твой разум разрушен