| Sadie, Sadie married lady
| Сэди, Сэди замужняя дама
|
| See what’s on my hand
| Посмотри, что у меня на руке
|
| There’s nothing quite as touching
| Нет ничего более трогательного
|
| As a simple wedding band
| Как простое обручальное кольцо
|
| Oh how that marriage license works
| О, как работает это разрешение на брак
|
| On chamber maids and hotel clerks
| О горничных и гостиничных клерках
|
| The honeymoon was such delight
| Медовый месяц был таким наслаждением
|
| That we got married that same night
| Что мы поженились в ту же ночь
|
| I’m Sadie, Sadie married lady
| Я Сэди, Сэди замужняя женщина
|
| Still in bed at noon
| Все еще в постели в полдень
|
| Cracking my brain deciding
| Взламываю мозг, решая
|
| Between orange juice and prune
| Между апельсиновым соком и черносливом
|
| He says nothing is too good for me And who am I not to agree
| Он говорит, что для меня нет ничего слишком хорошего И кто я такой, чтобы не соглашаться
|
| I’m Sadie, Sadie married lady
| Я Сэди, Сэди замужняя женщина
|
| That’s me Sadie, Sadie married lady
| Это я Сэди, Сэди замужняя женщина
|
| Meet a mortgagee,
| Познакомьтесь с залогодержателем,
|
| The owner of a ice-box
| Владелец холодильника
|
| With a ten year guarantee
| С десятилетней гарантией
|
| Oh, sit me in the softest seat
| О, посади меня на самое мягкое сиденье
|
| Quick a cushion for my feet
| Скорей подушку для моих ног
|
| Do for me buy for me Lift me carry me Finally got a guy to marry me Do my nails, read up on the sales
| Сделай для меня, купи для меня Подними меня, понеси меня Наконец-то нашелся парень, который женится на мне Сделай мне маникюр, почитай о распродажах
|
| All day the records play
| Целый день пластинки играют
|
| Then he comes home I tell him
| Потом он приходит домой, я говорю ему
|
| Oh, what a day I had today
| О, какой у меня сегодня был день
|
| I swear I’ll do my wifely job
| Клянусь, я сделаю свою женскую работу
|
| Just sit at home become a slob
| Просто сиди дома, становись неряхой
|
| I’m Sadie, Sadie married lady
| Я Сэди, Сэди замужняя женщина
|
| I’m Sadie, Sadie married lady
| Я Сэди, Сэди замужняя женщина
|
| I’m Sadie, Sadie married lady that’s me That’s who?
| Я Сэди, Сэди замужняя женщина, это я Это кто?
|
| That’s you!
| Это ты!
|
| That’s me
| Это я
|
| I’m Sadie, Sadie married lady that’s me | Я Сэди, Сэди замужняя женщина, это я. |