| I have a babe that was standing at the station
| У меня есть малышка, которая стояла на вокзале
|
| Waiting for a train
| В ожидании поезда
|
| I ran to the door with my heart in my hand (heart in my hand)
| Я подбежал к двери с сердцем в руке (сердце в руке)
|
| And all my future plans (future plans)
| И все мои планы на будущее (планы на будущее)
|
| I’ve gotta catch him if I can
| Я должен поймать его, если смогу
|
| Is that express, Mr. Station-Man?
| Это экспресс, мистер Станционер?
|
| I woke up this morning with a smile on my face
| Я проснулся сегодня утром с улыбкой на лице
|
| Feeling that the world, the world was a beautiful place
| Чувство, что мир, мир был прекрасным местом
|
| On a scrap of paper
| На клочке бумаги
|
| Was the train-arriving information
| Была информация о прибытии поезда
|
| His room was empty and his closet’s bare (closet's bare)
| В его комнате было пусто, а в шкафу пусто (в шкафу пусто).
|
| And not a single shirt was hanging there (hanging there)
| И ни одной рубашки там не висело (висело там)
|
| How could the guy just up and leave me?
| Как этот парень мог просто встать и бросить меня?
|
| What did I do that was so displeasing?
| Что такого неприятного я сделал?
|
| Only yesterday, he held me tight
| Только вчера он крепко держал меня
|
| He told me everything, everything’s gonna be alright
| Он мне все сказал, все будет хорошо
|
| Oh, he said he loved me and he cried
| О, он сказал, что любит меня, и он плакал
|
| Oh yeah, he said he loved me and he cried
| О да, он сказал, что любит меня, и он плакал
|
| Oh yes, he did now
| О да, он сделал сейчас
|
| There must be an explanation
| Должно быть объяснение
|
| Come on and move out the station
| Давай и съезжай со станции
|
| Can’t ya see that he’s taking my world
| Разве ты не видишь, что он забирает мой мир
|
| And making me a sad, sad girl?
| И сделать из меня грустную, грустную девушку?
|
| That’s why I can’t let go
| Вот почему я не могу отпустить
|
| That’s why I gotta know | Вот почему я должен знать |