| I know that I’ll never be perfect
| Я знаю, что никогда не буду идеальным
|
| But with this hanging over my shoulder
| Но с этим висящим над моим плечом
|
| I will never seem to understand what it takes to treat it right
| Кажется, я никогда не пойму, что нужно, чтобы относиться к этому правильно
|
| It’s deep in my soul, in the end I’ve set my sights
| Это глубоко в моей душе, в конце концов я нацелился
|
| So I’ll break the boundaries this time
| Так что на этот раз я сломаю границы
|
| 'Cause I’ve never had them and I never will
| Потому что у меня их никогда не было и никогда не будет
|
| I never will, I never will, I never will
| Я никогда не буду, я никогда не буду, я никогда не буду
|
| The world is getting deeper, never said it would be easy, either
| Мир становится глубже, никогда не говорил, что это будет легко
|
| Why don’t we ever stand a chance here?
| Почему у нас никогда нет шансов здесь?
|
| I’ve fallen for regret and I’ve sunk into myself
| Я впал в сожаление и погрузился в себя
|
| Can someone just reach in and pull me out?
| Может ли кто-нибудь просто протянуть руку и вытащить меня?
|
| The world is getting deeper
| Мир становится глубже
|
| You did this to yourself
| Вы сделали это с собой
|
| You know there’s no-one else
| Вы знаете, что нет никого другого
|
| So we’re falling apart from the fucking start
| Итак, мы разваливаемся с самого начала
|
| We fall apart from the fucking start
| Мы разваливаемся с гребаного начала
|
| We fall apart
| Мы разваливаемся
|
| From the fucking start
| С гребаного начала
|
| You’ll never know what it’s like
| Вы никогда не узнаете, каково это
|
| For them to be there while I’m drowning in the next room
| Чтобы они были рядом, пока я тону в соседней комнате
|
| You’ll never know what it’s like
| Вы никогда не узнаете, каково это
|
| For them to be there while I’m drowning in the next room
| Чтобы они были рядом, пока я тону в соседней комнате
|
| I know that I’ll never be perfect
| Я знаю, что никогда не буду идеальным
|
| But with this hanging over my shoulder
| Но с этим висящим над моим плечом
|
| I will never seem to understand what it takes to treat it right
| Кажется, я никогда не пойму, что нужно, чтобы относиться к этому правильно
|
| It’s deep in my soul, in the end I’ve set my sights
| Это глубоко в моей душе, в конце концов я нацелился
|
| So I’ll break the boundaries this time
| Так что на этот раз я сломаю границы
|
| 'Cause I’ve never had them and I never will
| Потому что у меня их никогда не было и никогда не будет
|
| I never will, I never will, I never will
| Я никогда не буду, я никогда не буду, я никогда не буду
|
| I did this to myself and I know there’s no one else
| Я сделал это с собой, и я знаю, что больше никого нет
|
| So here we go again, I’m falling in
| Итак, мы снова идем, я падаю
|
| Pull me out, just pull me out
| Вытащи меня, просто вытащи меня
|
| Oh God, I think I’m drowning
| О Боже, кажется, я тону
|
| Pull me out
| Вытащи меня
|
| Oh God, I think I’m drowning
| О Боже, кажется, я тону
|
| (No one’s gonna save me, no one can hear me)
| (Никто меня не спасет, никто меня не слышит)
|
| (Help me, help me)
| (Помогите мне, помогите мне)
|
| Pull me out
| Вытащи меня
|
| Oh God, I think I’m drowning | О Боже, кажется, я тону |