| My task is finished
| Моя задача выполнена
|
| I’ll take my own road
| Я пойду своей дорогой
|
| Under the strengthening breath of nonentity
| Под укрепляющим дыханием небытия
|
| Dark stars like gloomy demons
| Темные звезды, как мрачные демоны
|
| Lie dignifiedly in company
| Лежите достойно в компании
|
| Of dead, calm words
| Мертвых, спокойных слов
|
| Silence is the time of survival
| Тишина - время выживания
|
| Final truth hidden in the space
| Окончательная истина скрыта в пространстве
|
| It’s an unimaginable creature in its magnitude
| Это невообразимое существо по своим размерам
|
| Unreal one but it pulls my brain near to itself
| Нереальный, но он притягивает мой мозг к себе
|
| Dust of centuries cover my weak body
| Пыль веков покрывает мое слабое тело
|
| Like a mountain, which keeps the death
| Как гора, которая хранит смерть
|
| Imprisoned inside itself
| Заключенный внутри себя
|
| How long is the way of fate?
| Как долог путь судьбы?
|
| How many people will die in a defeat
| Сколько людей погибнет при поражении
|
| When the times comes
| Когда придет время
|
| The rest comes to an end
| Остальное подходит к концу
|
| And dreams about absolute power
| И мечтает об абсолютной власти
|
| Fly away like black ravens in the right
| Улетай, как черные вороны, справа
|
| I am a master and a purpose
| Я мастер и цель
|
| My country from time immemorial
| Моя страна с незапамятных времен
|
| Is abysmal infinity
| Бездонная бесконечность
|
| The shadows of vultures are wheeling above me
| Тени стервятников кружат надо мной
|
| The day of my death is coming
| День моей смерти приближается
|
| I will revive in a power of hatred and destruction | Я воскресну в силе ненависти и разрушения |