| Jaws snap!
| Челюсти щелкают!
|
| Driving onward with relentless will
| Движение вперед с неустанной волей
|
| Run down, exhaust the herd for the final kill
| Бегите, исчерпайте стадо для окончательного убийства
|
| The spirit of predation
| Дух хищничества
|
| The strength of the wolf is in the pack that moves as one
| Сила волка в стае, которая движется как один
|
| Howling wild with elation bound we are strong
| Воем дико от восторга, мы сильны
|
| Gather round your weakest ones
| Соберитесь вокруг своих самых слабых
|
| Wall of horns against their fate
| Стена рогов против их судьбы
|
| Violence is the highest law
| Насилие – высший закон
|
| And from this fact there’s no escape
| И от этого факта никуда не деться
|
| (In) fallen age this wall of horns
| (В) падшем возрасте эта стена рогов
|
| Protects the feeble form the strong
| Защищает слабого от сильного
|
| Built from laws and forged from lies
| Построенный из законов и выкованный из лжи
|
| It cannot hold for long
| Он не может держаться долго
|
| Violence — is golden
| Насилие — золото
|
| (Cleanse the world in river of blood)
| (Очисти мир рекой крови)
|
| Violence — is golden
| Насилие — золото
|
| (Drowning all nations in hot, holy blood)
| (Утопить все народы в горячей святой крови)
|
| The wrath of the outlaw
| Гнев преступника
|
| The threat and the danger
| Угроза и опасность
|
| No good can come of your hope
| Из твоей надежды ничего хорошего не выйдет
|
| There’s always hate
| Всегда есть ненависть
|
| And what of the others
| А что насчет других
|
| Those who deceive
| Те, кто обманывают
|
| And those who would forsake their lives
| И те, кто откажется от своей жизни
|
| A fatal mistake
| Роковая ошибка
|
| Arise, to see, the world
| Встань, чтобы увидеть мир
|
| So break out the drinks, there’s gonna be slaughter
| Так что разливай напитки, будет бойня
|
| The vandals the Huns and the wolves are breaking their chains
| Вандалы гунны и волки рвут свои цепи
|
| The iron is cold, the urge is primeval
| Железо холодное, желание первобытное
|
| There will be blood on my hands, violence our faith | На моих руках будет кровь, насилие над нашей верой |