| Until the Day We Die (оригинал) | До Того Дня, Когда Мы Умрем. (перевод) |
|---|---|
| Do you both understand marriage? | Вы оба понимаете брак? |
| oh not the kind in most movies or most popular songs | о, не то, что в большинстве фильмов или самых популярных песнях |
| But the real every day time. | Но настоящее время каждый день. |
| Mother Im in trouble my marriage is a mess | Мать, я в беде, мой брак в беспорядке |
| My marriage is a mess | Мой брак - беспорядок |
| Mother Im in trouble my marriage is a mess | Мать, я в беде, мой брак в беспорядке |
| My marriage is a mess | Мой брак - беспорядок |
| You wants control | Вы хотите контроля |
| Near wants control | Рядом хочет контроля |
| Him needs control | Ему нужен контроль |
| Near needs control | Рядом нужен контроль |
| Him… | Его… |
| But we promise to love each other 'til the day we die 'til the day we die | Но мы обещаем любить друг друга до самой смерти, до самой смерти |
| And we’re sorry we’ll respect ourselves through diseases and life for better to | И извините будем уважать себя через болезни и жизнь к лучшему |
| worse | хуже |
| Mother Im in trouble my marriage is a mess | Мать, я в беде, мой брак в беспорядке |
| My marriage is a mess | Мой брак - беспорядок |
| We have changed a lot | Мы многое изменили |
| For god I | Для бога я |
