Перевод текста песни The Peter Pan Syndrome - Descartes A Kant

The Peter Pan Syndrome - Descartes A Kant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Peter Pan Syndrome , исполнителя -Descartes A Kant
Песня из альбома: Il Visore Lunatique
В жанре:Панк
Дата выпуска:01.11.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Intolerancia Música S de R.L
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Peter Pan Syndrome (оригинал)Синдром Питера Пэна (перевод)
While I was walking today Пока я шел сегодня
I realized I was asking myself the same questions I usually ask Я понял, что задаю себе те же вопросы, что и обычно
On my birthday: На мой день рождения:
Am I proud?Горжусь ли я?
Am I Old? Я старый?
Am I mature?Я зрелый?
Am I stable? Я стабилен?
What the fuck did I do this year? Что, черт возьми, я сделал в этом году?
Am I better?Мне лучше?
Am I wiser? Стал ли я мудрее?
Am I successful?Я успешен?
Am I in love? Я влюблен?
Am I sick? Я болен?
Hi sweetheart Привет дорогая
Come and tell me what should I wear tonight Приди и скажи мне, что мне надеть сегодня вечером
High heels are not an option Высокие каблуки – не вариант
Or would you wish I changed my mind? Или ты хочешь, чтобы я передумал?
Close your eyes Закрой глаза
Make a wish Загадать желание
Eat for me… Ешьте за меня…
The cakes they bring to feed me to take you away Торты, которые они приносят, чтобы накормить меня, чтобы забрать тебя
Away, away, away… Прочь, прочь, прочь…
But I ain’t spitting, I ain’t spitting you… Но я не плюю, я не плюю в тебя...
I ain’t spitting, I ain’t spitting you… Я не плюю, я не плюю в тебя…
I ain’t spitting, I ain’t spitting you out Я не плююсь, я не выплевываю тебя
Why do I always cry on my birthdays? Почему я всегда плачу в свои дни рождения?
They usually suck! Обычно они отстой!
But today is the saddest Но сегодня самый грустный
The saddest, the saddest, the saddest, the saddest Самый грустный, самый грустный, самый грустный, самый грустный
The saddest day! Самый грустный день!
Of my life Моей жизни
(Waaaahhhh) (Ваааааа)
The gifts!Дары!
The hugs!Объятия!
The smiles!Улыбки!
The presents! Подарки!
The ridiculous cake ceremony!Нелепая церемония торта!
Oh my God! Боже мой!
Hi sweetheart Привет дорогая
Come and tell me what should I wear tonight Приди и скажи мне, что мне надеть сегодня вечером
High heels are not an option Высокие каблуки – не вариант
Or would you wish I changed my mind?Или ты хочешь, чтобы я передумал?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
2008
2008
2008
2017
2017
2012
2012
2017
2017
You May Kiss the Bride
ft. Carlos Maldonado, Daniel Zlotnik, Homero Santiago Leuning
2012
2012
2012
The Robbery
ft. Sebastián Samaniego, Gerardo Michel
2012
2012
2012
2008
2008
2008
2008