Перевод текста песни The Robbery - Descartes A Kant, Sebastián Samaniego, Gerardo Michel

The Robbery - Descartes A Kant, Sebastián Samaniego, Gerardo Michel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Robbery, исполнителя - Descartes A Kant. Песня из альбома Il Visore Lunatique, в жанре Панк
Дата выпуска: 01.11.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Intolerancia Música S de R.L
Язык песни: Английский

The Robbery

(оригинал)
Good evening ladies and gentelman;
Boys and girls, kings and queers
What you’re about to witness
Is what people call an assault
You call it an abuse;
we call it getting off
Please don’t panic
You only need to cooperate
Everyone inside the room:
Heads down and hands in the air
Put wallets, cell phones and watches in the bag;
Diamonds, credit cards, iPods and laps
Let me see your hands now
And «now» means NOW
Put your hands in the air!
Put the money in the bag!
Put your hands in the air!
Put the money in the bag!
The quicker we take this the quicker we’re out!
Put your hands in the air!
Put the money in the bag!
Put your hands in the air!
Put the money in the bag!
The quicker we take this the quicker we’re out!
Put your hands in the air, put the money in the bag!
The quicker we take this the quicker we’re out!
(Freeze the scene)
You may think I’m crazy for the cash…
The only reason why I’m here
Inside this shit that shakes my teeth
Is the rush when I look into your eyes
This fear I smell that makes me feel that I’m the one
Now listen
I don’t care about the law
I have no regrets at all, I don’t feel guilty
When you’re alive there’s a price
It’s no surprise.
I play my part
It’s time for fin!
So put your hands in the air!
Hey you!
Don’t try to do something stupid, sir
Hang up and give me that phone immediately, sir
What the fuck were you trying to do, sir?
Did you want to get us in trouble?
Hah?
I’m asking you a fucking question!
Answer!
If we don’t do this faster I’m gonna blow this motherfucker’s brains out
I mean it
Hurry up!
Hurry up!
Put the money in the bag!
Hurry up!
Hurry up!
Put the money in the bag!
Hurry up!
Hurry up!
Put the money in the bag!
Hurry up!
Hurry up!
Put the money in the bag!
— Now I got the gun, that ain’t so fun
So freeze your ass and drop your gun!
— Now you got the gun, so let the girl
You don’t wanna hurt us, we’ll get outta here
— Shut up bitch!
Bring the money over here!
You won’t go anywhere until I say so!
Am I clear?
Are you ready?
1, 2, 3, Run!

Ограбление

(перевод)
Добрый вечер, дамы и господа!
Мальчики и девочки, короли и педики
Что вы собираетесь увидеть
Это то, что люди называют нападением
Вы называете это злоупотреблением;
мы называем это выходом
Пожалуйста, не паникуйте
Вам нужно только сотрудничать
Все в комнате:
Головы вниз и руки в воздухе
Положите кошельки, мобильные телефоны и часы в сумку;
Бриллианты, кредитные карты, iPod и колени
Позвольте мне увидеть ваши руки сейчас
А «сейчас» означает СЕЙЧАС
Поднимите руки вверх!
Положите деньги в мешок!
Поднимите руки вверх!
Положите деньги в мешок!
Чем быстрее мы примем это, тем быстрее выйдем!
Поднимите руки вверх!
Положите деньги в мешок!
Поднимите руки вверх!
Положите деньги в мешок!
Чем быстрее мы примем это, тем быстрее выйдем!
Поднимите руки вверх, положите деньги в мешок!
Чем быстрее мы примем это, тем быстрее выйдем!
(Заморозить сцену)
Вы можете подумать, что я без ума от денег…
Единственная причина, почему я здесь
Внутри этого дерьма, которое трясет мои зубы
Это спешка, когда я смотрю в твои глаза
Этот страх, который я чувствую, заставляет меня чувствовать, что я тот самый
Теперь слушай
Мне плевать на закон
Я ни о чем не жалею, я не чувствую себя виноватым
Когда ты жив, есть цена
Это неудивительно.
я играю свою роль
Пришло время плавника!
Так что поднимите руки вверх!
Эй, ты!
Не пытайтесь делать глупости, сэр.
Повесьте трубку и немедленно дайте мне этот телефон, сэр.
Какого хрена вы пытались сделать, сэр?
Ты хотел, чтобы мы попали в беду?
Ха?
Я задаю тебе чертов вопрос!
Отвечать!
Если мы не сделаем это быстрее, я вышибу этому ублюдку мозги
Я серьезно
Торопиться!
Торопиться!
Положите деньги в мешок!
Торопиться!
Торопиться!
Положите деньги в мешок!
Торопиться!
Торопиться!
Положите деньги в мешок!
Торопиться!
Торопиться!
Положите деньги в мешок!
— Теперь у меня есть пистолет, это не так весело
Так что заморозь свою задницу и брось оружие!
— Теперь у тебя есть пистолет, так что пусть девушка
Ты не хочешь причинить нам боль, мы уйдем отсюда
— Заткнись сука!
Неси сюда деньги!
Ты никуда не пойдешь, пока я не скажу!
Я чистый?
Вы готовы?
1, 2, 3, беги!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Atascatto 2008
My Sweetest Headache Waltz 2008
Dolce 2008
Pedigree 2008
Sérotonine 2017
Suppertime Rules 2017
Convince Me 2012
Cut It Off 2012
Apricot Dreams 2017
All Monsters Are Human 2017
You May Kiss the Bride ft. Carlos Maldonado, Daniel Zlotnik, Homero Santiago Leuning 2012
The Peter Pan Syndrome 2012
Buy All My Dreams 2012
Bluish 2012
La belle indifférence 2012
Suckerphilia 2012
Jesse Lee 2008
Mommy 2008
Ladies Coat 2008
Babossa Nova 2008

Тексты песен исполнителя: Descartes A Kant