| Maybe there’s a fever
| Может лихорадка
|
| Burnin' on in the inside
| Горит внутри
|
| Waiting for the demons
| В ожидании демонов
|
| To come and lick the tears dry
| Прийти и слизать слезы
|
| But I’m still begging for the pale sugar water
| Но я все еще умоляю о бледной сахарной воде
|
| Eyes lazy for the truth
| Глаза ленивы для правды
|
| Am I, still waiting like a lamb to the slaughter?
| Я все еще жду, как ягненок, на заклание?
|
| Does your god believe in you?
| Ваш бог верит в вас?
|
| Maybe, I’m a total wreck
| Может быть, я полная развалина
|
| So drain my blood until there’s nothing left
| Так что слейте мою кровь, пока ничего не останется
|
| Maybe, I won’t repent
| Может быть, я не раскаюсь
|
| Live a lie and let the vultures in
| Живи во лжи и впусти стервятников
|
| Maybe, I
| Может я
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ah) (x2)
| (а-а-а-а-а-а-а) (x2)
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ahhhh)
| (а-а-а-а-а-а-а-а-а)
|
| Oh, make a mess of me
| О, сделай из меня беспорядок
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ah) (x2)
| (а-а-а-а-а-а-а) (x2)
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ahhhh)
| (а-а-а-а-а-а-а-а-а)
|
| Mmm, make a mess of me
| Ммм, сделай из меня беспорядок
|
| Maybe there’s a savior
| Может быть, есть спаситель
|
| A cowboy with the right mind
| Ковбой с правильным мышлением
|
| Smoking from the razor
| Курение от бритвы
|
| Cutting just to feel nice
| Резка, чтобы чувствовать себя хорошо
|
| But I’m still begging for the pale sugar water
| Но я все еще умоляю о бледной сахарной воде
|
| Eyes lazy for the truth
| Глаза ленивы для правды
|
| Am I still waiting like a lamb to the slaughter?
| Я все еще жду, как ягненок, на заклание?
|
| Does your god believe in you?
| Ваш бог верит в вас?
|
| Maybe, I’m a total wreck
| Может быть, я полная развалина
|
| So drain my blood until there’s nothing left
| Так что слейте мою кровь, пока ничего не останется
|
| Maybe, I won’t repent
| Может быть, я не раскаюсь
|
| Live a lie and let the vultures in
| Живи во лжи и впусти стервятников
|
| Maybe, I
| Может я
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ah) (x2)
| (а-а-а-а-а-а-а) (x2)
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ahhhh)
| (а-а-а-а-а-а-а-а-а)
|
| Oh, make a mess of me
| О, сделай из меня беспорядок
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ah) (x2)
| (а-а-а-а-а-а-а) (x2)
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ahhhh)
| (а-а-а-а-а-а-а-а-а)
|
| Mmm, make a mess of me
| Ммм, сделай из меня беспорядок
|
| So maybe I’m, a total wreck
| Так что, может быть, я полная развалина
|
| So drain my blood until there’s nothing left
| Так что слейте мою кровь, пока ничего не останется
|
| Maybe, I won’t repent
| Может быть, я не раскаюсь
|
| Live a lie and let the vultures in
| Живи во лжи и впусти стервятников
|
| Maybe, I
| Может я
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ah) (x2)
| (а-а-а-а-а-а-а) (x2)
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahhhh)
| (а-а-а-а-а-а-а-а-а-а)
|
| Make a mess of me
| Сделай из меня беспорядок
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ah) (x2)
| (а-а-а-а-а-а-а) (x2)
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ahhhh)
| (а-а-а-а-а-а-а-а-а)
|
| Make a mess of me
| Сделай из меня беспорядок
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ah) (x2)
| (а-а-а-а-а-а-а) (x2)
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ahhhh)
| (а-а-а-а-а-а-а-а-а)
|
| Make a mess of me
| Сделай из меня беспорядок
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ah) (x2)
| (а-а-а-а-а-а-а) (x2)
|
| (ah-ah-ah-ah-ah-ahhhh)
| (а-а-а-а-а-а-а-а-а)
|
| Mmm, Make a mess of me | Ммм, сделай из меня беспорядок |