| Hold my cigarette while it’s lit
| Держи мою сигарету, пока она горит
|
| And let it burn you, baby
| И пусть это сожжет тебя, детка
|
| Oh, dead ringer, you so sick
| О, мертвый звонарь, ты так болен
|
| But you look amazing
| Но ты выглядишь потрясающе
|
| All these voices in the night
| Все эти голоса в ночи
|
| Come like a cool summer rain
| Приходи, как прохладный летний дождь
|
| Know they hangin' for a while
| Знай, что они висят какое-то время
|
| So I let 'em stay, stay, stay, stay, stay
| Так что я позволяю им остаться, остаться, остаться, остаться, остаться
|
| Oh, all these faces in the night
| О, все эти лица в ночи
|
| Lookin' like television saints
| Выглядит как телевизионные святые
|
| With their names in big bright lights
| С их именами в больших ярких огнях
|
| All they do is take, take, take, take, take
| Все, что они делают, это берут, берут, берут, берут, берут
|
| Oh, lady
| О, леди
|
| I got my hand on the trigger
| Я положил руку на спусковой крючок
|
| And it’s pointed at the dead ringer
| И это указывает на точный звонок
|
| Hold my cigarette while it’s lit
| Держи мою сигарету, пока она горит
|
| And let it burn you, baby
| И пусть это сожжет тебя, детка
|
| Oh, dead ringer, you so sick
| О, мертвый звонарь, ты так болен
|
| But you look amazing
| Но ты выглядишь потрясающе
|
| Hold my cigarette while it’s lit
| Держи мою сигарету, пока она горит
|
| And let it burn you, baby
| И пусть это сожжет тебя, детка
|
| Oh, dead ringer, you so sick
| О, мертвый звонарь, ты так болен
|
| But you look amazing
| Но ты выглядишь потрясающе
|
| Oh, my reflection’s from a time
| О, мое отражение со времени
|
| When all the worst was a game
| Когда все худшее было игрой
|
| Nothin' like the shake of life
| Ничего подобного встряске жизни
|
| Stuck up in a race, race, race, race, race
| Застрял в гонке, гонке, гонке, гонке, гонке
|
| Hell caught a shadow of a guy
| Ад поймал тень парня
|
| Can’t find him one little break
| Не могу найти его один маленький перерыв
|
| See, there’s a gap in his smile
| Видишь, в его улыбке есть брешь
|
| For fittin' all his pain, pain, pain, pain, pain
| Для приспособления всей его боли, боли, боли, боли, боли
|
| Oh, lady
| О, леди
|
| I got my hand on the trigger
| Я положил руку на спусковой крючок
|
| And it’s pointed at the dead ringer
| И это указывает на точный звонок
|
| Hold my cigarette while it’s lit
| Держи мою сигарету, пока она горит
|
| And let it burn you, baby
| И пусть это сожжет тебя, детка
|
| Oh, dead ringer, you so sick
| О, мертвый звонарь, ты так болен
|
| But you look amazing
| Но ты выглядишь потрясающе
|
| Hold my cigarette while it’s lit
| Держи мою сигарету, пока она горит
|
| And let it burn you, baby
| И пусть это сожжет тебя, детка
|
| Oh, dead ringer, you so sick
| О, мертвый звонарь, ты так болен
|
| But you look amazing
| Но ты выглядишь потрясающе
|
| Yeah, yeah, did you think that he could hurt you?
| Да, да, ты думал, что он может причинить тебе боль?
|
| Yeah, yeah, the dead ringer never meant to
| Да, да, мертвый звонарь никогда не хотел
|
| Yeah, yeah, did you think that he could hurt you?
| Да, да, ты думал, что он может причинить тебе боль?
|
| Yeah, yeah, the dead ringer never meant to
| Да, да, мертвый звонарь никогда не хотел
|
| Hold my cigarette while it’s lit
| Держи мою сигарету, пока она горит
|
| And let it burn you, baby
| И пусть это сожжет тебя, детка
|
| Oh, dead ringer, you so sick
| О, мертвый звонарь, ты так болен
|
| But you look amazing
| Но ты выглядишь потрясающе
|
| Hold my cigarette while it’s lit
| Держи мою сигарету, пока она горит
|
| And let it burn you, baby
| И пусть это сожжет тебя, детка
|
| Oh, dead ringer, you so sick
| О, мертвый звонарь, ты так болен
|
| But you look amazing
| Но ты выглядишь потрясающе
|
| Oh, dead ringer, you’re so sick | О, мертвый звонарь, ты так болен |