| Something wicked has come our way
| Что-то злое пришло к нам
|
| On a raging wind
| На бушующем ветру
|
| And should this tempest have its way
| И если эта буря имеет свой путь
|
| We’ll be destroyed and from within
| Мы будем уничтожены и изнутри
|
| Will we find the courage
| Найдем ли мы мужество
|
| That we’ll need to survive
| Что нам нужно выжить
|
| Well we cannot be discouraged
| Ну, мы не можем быть обескуражены
|
| As long as we are still alive
| Пока мы живы
|
| Against the rain we’ll forge a chain unbroken
| Против дождя мы выкуем неразрывную цепь
|
| And we’ll defy every lie that’s spoken
| И мы бросим вызов каждой сказанной лжи
|
| And now if we join together
| И теперь, если мы объединимся
|
| In the age of the great divide
| В эпоху великого разделения
|
| And face the truth with our eyes wide open
| И смотреть правде в глаза широко открытыми глазами
|
| Our hearts, out minds, this dream
| Наши сердца, умы, этот сон
|
| Will stand unbroken, unbroken
| Будет стоять несломленным, несломленным
|
| Unbroken, unbroken
| Несломанный, несломанный
|
| In the streets all the angry voices
| На улицах все злые голоса
|
| Shout the world’s unfair
| Кричать о несправедливости мира
|
| As the universe stands in silence
| Пока вселенная стоит в тишине
|
| Bolts of lightning flash everywhere
| Вспышки молнии повсюду
|
| Restless is the night
| Беспокойная ночь
|
| We pray but we must fight
| Мы молимся, но мы должны бороться
|
| Day by day we search for ways
| День за днем мы ищем пути
|
| To lead us to the guiding light
| Чтобы привести нас к путеводному свету
|
| Against the rain we will remain unbroken
| Против дождя мы останемся несломленными
|
| We seek a time when only truth is spoken
| Мы ищем время, когда говорят только правду
|
| And so while the ground is shaking
| И так, пока земля трясется
|
| Let there be a call to arms
| Пусть будет призыв к оружию
|
| To face the truth with our eyes wide open
| Смотреть правде в глаза с широко открытыми глазами
|
| Your heart, my heart, all hearts
| Твое сердце, мое сердце, все сердца
|
| Shall stand unbroken, unbroken
| Будет стоять несломленным, несломленным
|
| Unbroken, unbroken
| Несломанный, несломанный
|
| We cannot surrender
| Мы не можем сдаться
|
| We cannot give in
| Мы не можем сдаться
|
| We must still remember
| Мы все еще должны помнить
|
| The dream remains within
| Мечта остается внутри
|
| And knowing where we have been
| И зная, где мы были
|
| Against the rain we’ll forge a chain unbroken
| Против дождя мы выкуем неразрывную цепь
|
| And we’ll defy every lie that’s spoken
| И мы бросим вызов каждой сказанной лжи
|
| And now while the ground is shaking
| И теперь, пока земля трясется
|
| Let there be a call to arms
| Пусть будет призыв к оружию
|
| And face the truth with our eyes wide open
| И смотреть правде в глаза широко открытыми глазами
|
| Our hearts, our hopes, this dream
| Наши сердца, наши надежды, эта мечта
|
| Shall stand unbroken, unbroken
| Будет стоять несломленным, несломленным
|
| Stand unbroken, unbroken
| Стой несломленным, несломленным
|
| Unbroken, unbroken
| Несломанный, несломанный
|
| Unbroken, unbroken | Несломанный, несломанный |