Перевод текста песни The Best of Times - Dennis De Young

The Best of Times - Dennis De Young
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Best of Times, исполнителя - Dennis De Young. Песня из альбома …and the Music of Styx Live in Los Angeles, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.10.2014
Лейбл звукозаписи: Frontiers Records
Язык песни: Английский

The Best of Times

(оригинал)
Tonight’s the night we’ll make history
Honey, you and I
And I’ll take any risk to tie back the hands of time
And stay with you here tonight
I know you feel these are the worst of times
I do believe it’s true
When people lock their doors and hide inside
Rumor has it, it’s the end of paradise
But I know, if the world just passed us by
Baby I know, I wouldn’t have to cry, no no
The best of times are when I’m alone with you
Some rain some shine, we’ll make this a world for two
Our memories of yesterday will last a lifetime
We’ll take the best, forget the rest
And someday we’ll find
These are the best of times
These are the best of times
The headlines read, «These are the worst of times»
I do believe it’s true
I feel so helpless like a boat against the tide
I wish the summer winds could bring back paradise
But I know, if the world turned upside down
Baby, I know you’d always be around, my my
The best of times are when I’m alone with you
Some rain some shine, we’ll make this a world for two
The best of times are when I’m alone with you
Some rain some shine, we’ll make this a world for two

Лучшие времена

(перевод)
Сегодня ночью мы войдем в историю
Дорогая, ты и я
И я возьму на себя любой риск, чтобы связать руки времени
И останься с тобой сегодня вечером
Я знаю, ты чувствуешь, что это худшие времена
Я верю, что это правда
Когда люди запирают двери и прячутся внутри
Ходят слухи, что это конец рая
Но я знаю, если бы мир просто прошел мимо нас
Детка, я знаю, мне бы не пришлось плакать, нет, нет
Лучшие времена, когда я наедине с тобой
Немного дождя, немного блеска, мы сделаем этот мир на двоих
Наши воспоминания о вчерашнем дне останутся на всю жизнь
Мы возьмем лучшее, забудем об остальном
И когда-нибудь мы найдем
Это лучшее время
Это лучшее время
Заголовки гласят: «Сейчас худшие времена».
Я верю, что это правда
Я чувствую себя таким беспомощным, как лодка против течения
Я хочу, чтобы летние ветры могли вернуть рай
Но я знаю, если бы мир перевернулся
Детка, я знаю, ты всегда будешь рядом, мой мой
Лучшие времена, когда я наедине с тобой
Немного дождя, немного блеска, мы сделаем этот мир на двоих
Лучшие времена, когда я наедине с тобой
Немного дождя, немного блеска, мы сделаем этот мир на двоих
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Who Will Love This Child 2005
King Of Fools 2005
Esmerelda 2005
Hey Quasimodo 2005
By The Grace Of God 2005
Ave Maria 2005
When I Dance For You 2005
Bless Me Father 2005
Paradise 2005
Alms For The Beggarman 2005
Sanctuary 2005
The Confrontation 2005
Beneath The Moon 2005
With Every Heartbeat 2005
This I Pray 2005
While There's Still Time 2005
With Every Heartbeat (Reprise) 2005
It's in Every One of Us 1994
Pilate's Dream 1994
On the Street Where You Live 1994

Тексты песен исполнителя: Dennis De Young