| All my life I have tried
| Всю свою жизнь я пытался
|
| To make sense of this dream I’m chasing
| Чтобы понять этот сон, за которым я гонюсь
|
| Tryin' to silence the voice tellin' me I’m not good enough
| Пытаюсь заставить замолчать голос, говорящий мне, что я недостаточно хорош
|
| Be the best you can be
| Будь лучшим, кем ты можешь быть
|
| Boy remember to keep on smilin'
| Мальчик, не забывай улыбаться,
|
| Try, try harder and someday day son you’ll see
| Старайся, старайся, и когда-нибудь, сынок, ты увидишь
|
| 'Cause you can do better ya know
| Потому что ты можешь лучше, ты знаешь
|
| These are the words I was told long ago
| Это слова, которые мне сказали давно
|
| But to never give up or give in man it’s takin' its toll
| Но никогда не сдаваться и не сдаваться человеку, это берет свое
|
| Damn the dream that steals the night
| Черт бы побрал сон, который крадет ночь
|
| With restless thoughts till mornings light
| С беспокойными мыслями до рассвета
|
| In sleepless hours we ask is this what we’re made of
| В бессонные часы мы спрашиваем, из чего мы сделаны
|
| Damn that dream that robs the soul
| Черт бы побрал этот сон, который крадет душу
|
| That cuts us all in half from whole
| Это режет нас всех пополам от целого
|
| Damn the fears that know just what we’re afraid of
| К черту страхи, которые знают, чего мы боимся
|
| Damn that dream
| Черт бы побрал этот сон
|
| I love that dream
| мне нравится этот сон
|
| What the hell do you do
| Какого черта ты делаешь
|
| When your future is all in past tense
| Когда все твое будущее в прошедшем времени
|
| And the clock on the wall keeps spinning round and round
| И часы на стене продолжают крутиться
|
| Well here’s my point of view
| Вот моя точка зрения
|
| When the world seems to make no damn sense
| Когда кажется, что мир не имеет никакого смысла
|
| Why not take some other avenue
| Почему бы не выбрать другой путь
|
| 'Cause you can do better ya see
| Потому что ты можешь сделать лучше, ты видишь
|
| Excepting the fact there no guarantees
| За исключением того факта, что нет гарантий
|
| Cause every dream falls apart in the face of reality
| Потому что каждая мечта разваливается перед лицом реальности
|
| Damn the dream that breaks your heart
| К черту мечту, которая разбивает тебе сердце
|
| That leaves you lost and torn apart
| Это оставляет вас потерянным и разорванным
|
| Searching for a clue to find what you’re made of
| Поиск подсказки, чтобы узнать, из чего вы сделаны
|
| Damn the dream that promised you
| К черту мечту, которая обещала тебе
|
| The land of oz then dared come true
| Тогда земля унции осмелилась сбыться
|
| Leaving you to find it’s all a charade of
| Оставив вас, чтобы найти это все шарада
|
| That damn dream
| Этот проклятый сон
|
| Damn the dream that breaks your heart
| К черту мечту, которая разбивает тебе сердце
|
| That leaves you lost and torn apart
| Это оставляет вас потерянным и разорванным
|
| Searching for a clue to find what you’re made of
| Поиск подсказки, чтобы узнать, из чего вы сделаны
|
| Damn the dream that promised you
| К черту мечту, которая обещала тебе
|
| The land of oz then dared come true
| Тогда земля унции осмелилась сбыться
|
| Leaving you to find it’s all a charade of
| Оставив вас, чтобы найти это все шарада
|
| Damn that dream
| Черт бы побрал этот сон
|
| I love that dream
| мне нравится этот сон
|
| Damn that dream
| Черт бы побрал этот сон
|
| I love that dream
| мне нравится этот сон
|
| Damn that dream
| Черт бы побрал этот сон
|
| I love that dream
| мне нравится этот сон
|
| Damn that dream | Черт бы побрал этот сон |