| There’s an auction going down at Christie’s and they’re selling his headband
| На аукционе Christie’s проходит аукцион, и они продают его повязку на голову.
|
| They say it’s gonna cost a bomb, don’t know why, the guy’s still alive
| Говорят, это будет стоить бомбы, не знаю почему, парень еще жив
|
| And there’s a beermat from the Hope & Anchor in Islington
| И есть подставка для пива от Hope & Anchor в Ислингтоне.
|
| There’s a corner chewed off, they say he ate it in '75
| Там уголок отгрыз, говорят, в 75-м ел
|
| And there’s a headband over the ocean
| И есть повязка на голову над океаном
|
| A beermat over the sea
| Пивной коврик над морем
|
| Everybody believes what they’re told to
| Все верят тому, что им говорят
|
| Everybody believes what they read in the NME
| Все верят тому, что читают в NME
|
| And just around the corner a Stiff convention’s in progress
| И прямо за углом проходит жесткая конвенция.
|
| They’re wheeling Wreckless Eric out and Nick Lowe promised to show
| Они выкатывают Wreckless Эрика, и Ник Лоу пообещал показать
|
| And there’s a bunch of hairy guys in «Free Lew Lewis» sweatshirts
| И куча волосатых парней в толстовках «Free Lew Lewis»
|
| The rest are looking at their watches ooh they’re ready to go
| Остальные смотрят на свои часы, ох, они готовы идти
|
| And there’s some «sex & drugs» on the ocean
| И в океане есть «секс и наркотики»
|
| A «whole wide world» on the sea
| «Весь мир» на море
|
| Everybody believes what they’re told to
| Все верят тому, что им говорят
|
| Everybody believes what they read in the NME
| Все верят тому, что читают в NME
|
| Everybody but me
| Все кроме меня
|
| Everybody but me
| Все кроме меня
|
| Everybody but me
| Все кроме меня
|
| Synthesizer solo!
| Синтезатор соло!
|
| I wanna castigate the media for this Pub Rock Revival
| Я хочу осудить СМИ за возрождение паб-рока
|
| We’ve got a Roogalator/Ducks Deluxe out treading the boards
| У нас есть Roogalator/Ducks Deluxe, шагающие по доскам.
|
| And there’s a South Bank special pencilled in for autumn
| А на осень есть специальное предложение на Южном берегу.
|
| And there’s a rumour going 'round that The Rumour are about to reform
| И ходят слухи, что The Rumour собираются реформировать
|
| And there’s Pub Rock over the ocean
| И есть Pub Rock над океаном
|
| Pub Rock over the sea
| Паб Рок над морем
|
| Everybody believes what they’re told to
| Все верят тому, что им говорят
|
| Everybody believes what they read in the NME
| Все верят тому, что читают в NME
|
| Everybody 'cept for me
| Все, кроме меня
|
| Everybody 'cept for me
| Все, кроме меня
|
| Everybody but me | Все кроме меня |