Перевод текста песни I'm Against The Eighties - Denim

I'm Against The Eighties - Denim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Against The Eighties, исполнителя - Denim.
Дата выпуска: 17.08.2014
Язык песни: Английский

I'm Against The Eighties

(оригинал)
I’m against the '80s
I don’t care what you say
I’m against the '80s
You don’t listen to me anyway
Well I’m for the '70s
Oh and for the '90s too
Yeah I’m against the '80s
Cos girl look what they’ve done to you
I made a new sound and they put it underground
It was a thunderbolt crash they said it’s never going to last
In the '80s
Oh yeah '80s
We’re victims of the '80s
Yeah you and me girl
Deflated by the '80s
Getting caught up in its social whirl
You should have seen me in the '70s
I was different then
Oh but those times have gone
And they ain’t never coming back again
So I formed myself a band and I toured it 'round the land
I took a look around, there was nothing going down
In the '80s
Oh yeah '80s
Remember in the '70s
When we were at school
Hangin' out with the older boys
Bending all the little rules
Remember in '73
Yeah you and me
In the little wood
Leaning up against the tree
If the truth’s to be told then we were 12 years old
They say crime doesn’t pay but it surely did that day
In the '70s
Yeah yeah yeah
I’m against the '80s
Duran Duran
Fake make-up boys
The rum-runner clan
I knew you when you were at school
You were nothing then
And when you left the band
You were nothing again
You bought yourself a farm and you looked about as calm
As a man who’s going to freak 'cause an earthquake’s hit his street
In the '80s
Oh year '80s
That’s the '80s boy
Yeah yeah yeah
Well I’m against the '80s
Bands that couldn’t play
I’m against the '80s
Singers with nothing to say
You heard it on the radio
You saw it on the TV
You still went and bought it though
Ah it amazes me
You wouldn’t know style if it ran you up the aisle
You couldn’t spot a star if he come within a mile of the '80s
Oh yeah '80s
I’m looking forward to the '90s
Yeah I’ve got a new girl
We’re into Rave Signal III
'Cos we’re in love with the modern world
I’m sick of winkle picker kids
Mary Chain debris
I’ve just had enough of that
Nah it doesn’t interest me
I’ve made a new sound, this ain’t going underground
It’s a thunderbolt crash, concerns the future and the past
But not the '80s
No not the '80s
We’re talkin' 'bout the '80s
Oh that’s the '80s
That’s the '80s boy
Yeah yeah yeah
(перевод)
я против 80-х
Мне все равно, что вы говорите
я против 80-х
Ты все равно меня не слушаешь
Ну я за 70-е
О, и для 90-х тоже
Да, я против 80-х
Потому что, девочка, посмотри, что они с тобой сделали
Я издал новый звук, и они поместили его в подполье
Это был удар молнии, они сказали, что это никогда не будет продолжаться
В 80-х
О да, 80-е
Мы жертвы 80-х
Да, ты и я, девочка
Сдулся к 80-м годам
Погружение в социальный водоворот
Вы должны были видеть меня в 70-х
тогда я был другим
О, но те времена прошли
И они больше никогда не вернутся
Так что я сформировал себе группу и гастролировал с ней по стране
Я огляделся, ничего не происходило
В 80-х
О да, 80-е
Помните, в 70-х
Когда мы были в школе
Тусоваться со старшими мальчиками
Изгиб всех маленьких правил
Помните в 73-м
Да ты и я
В маленьком лесу
Прислонившись к дереву
Если говорить правду, то нам было по 12 лет
Говорят, преступление не окупается, но в тот день оно определенно окупилось.
В 70-х
да да да
я против 80-х
Duran Duran
Мальчики с фальшивым макияжем
Клан торговцев ромом
Я знал тебя, когда ты был в школе
Ты был ничем тогда
И когда ты ушел из группы
Ты снова был ничем
Ты купил себе ферму и выглядел таким же спокойным
Как человек, который сойдет с ума, потому что на его улицу обрушилось землетрясение
В 80-х
О, год 80-х
Это мальчик 80-х
да да да
Ну, я против 80-х
Группы, которые не могли играть
я против 80-х
Певцы, которым нечего сказать
Вы слышали это по радио
Вы видели это по телевизору
Вы все равно пошли и купили его, хотя
Ах, это меня поражает
Вы бы не знали стиль, если бы он вел вас к алтарю
Вы не смогли бы заметить звезду, если бы она приблизилась на милю к 80-м годам.
О да, 80-е
Я с нетерпением жду 90-х
Да, у меня есть новая девушка
Мы в Rave Signal III
«Потому что мы влюблены в современный мир
Меня тошнит от детей-подмигивателей
Обломки цепи Мэри
Мне этого достаточно
Нет, это меня не интересует
Я сделал новый звук, это не уходит в подполье
Это удар молнии, касается будущего и прошлого
Но не 80-е
Нет, не 80-е
Мы говорим о 80-х
О, это 80-е
Это мальчик 80-х
да да да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Smoke The Pain Away ft. Denim 2004
Tampax Advert 1996
Internet Curtains 1996
The New Potatoes 1996
Summer Smash 1996
Tough Luv ft. Denim 2004
Life We Chose ft. Denim 2004
Stillholdinmygrace 2021
Jane Suck Died in '77 1996
Grandad's False Teeth 1996
hit me up 2021
Dust In The Wind 2021
Bubblehead 2014
Fish And Chips 2014
Livin' On The Streets 2014
Here Is My Song For Europe 2014
I Saw The Glitter On Your Face 2014
Brumburger 1996
The Supermodels 1996
The Great Pub Rock Revival 1996

Тексты песен исполнителя: Denim

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Heartaches and Flowers 2023
La enfermera 2022
Toute la Nuit ft. VT 2019
Hometown 1999
The Night 2011
Em Tua Presença ft. Adriana Arydes 2003
Hasret Ağrısı 2019