| Life is like 미로 속 미로 속 방향을 잃었어 잃었어
| Жизнь похожа на потерянную в лабиринте, потерянную в лабиринте
|
| 보여줘 지도 좀 신께 빌었어 빌었어
| Покажи мне карту, я умолял Бога
|
| Actin' like a child 내 고민은 누군가에겐 어리광
| Веду себя как ребенок, мои заботы для некоторых глупы.
|
| 너 또한 내게 마찬가지
| ты тоже я
|
| 애초에 정답 따윈 없었지 bruh
| Во-первых, не было правильного ответа, брух
|
| Stand it every moments
| Стой каждый миг
|
| All we never get enough
| Все, что нам никогда не бывает достаточно
|
| 2020 let us down 여전히 breathin' dust
| 2020 подвел нас, все еще дыша пылью
|
| Still sidekick
| Все еще приятель
|
| 매일 반칙없이 살아서인가 흐리다고 silent hill
| Каждый день пасмурно без фолов, сайлент хилл
|
| 난 남김없이 다 뿌리고선 챙겨갈래
| Я брошу все это и заберу
|
| 망신거린 다신 없지 uh
| Стыда снова нет
|
| I ain’t satisfied 너희 덕에 still we stay grind
| Я не удовлетворен, спасибо тебе, но мы продолжаем работать
|
| Gotta hold on with more hunger
| Должен держаться с большим голодом
|
| 저 빌어먹을 년들 안 살려놔
| Не позволяйте этим чертовым сукам жить
|
| 95년산 Quentin 5ive
| 95-летний Квентин 5ив
|
| 태어나 좆뱅이 돌아 go to the hell
| Я родился и развернулся, иди к черту
|
| Let em be shy
| пусть стесняются
|
| 난 오르지 못 오를 곳으로 너희들은 보기나 해
| Я не могу подняться, вы, ребята, только это видите
|
| 박자 맞춰 내 24 이 새끼들 왜 이렇게 꿈떠
| В соответствии с ритмом, мои 24 ребенка такие
|
| 난 박자 못 맞춰 붕떠 엇박타고 말아 아마 웃어
| Я не могу соответствовать ритму, я плыву и, наверное, смеюсь
|
| 여유로운 나의 모습 주위 사람 속이 터져
| Мое расслабленное я, люди вокруг меня взрываются
|
| 아무렴 어때 난 너무 이기적
| Как дела, я такой эгоист
|
| 너무 느려 밍기적 거리면서
| Слишком медленно и хихикает
|
| 꼰대들 아가리에 염산을 들이부어 더
| Вливая соляную кислоту в рот старикам,
|
| Way, 안 보여 눈깔이 wait 비켜봐 여기서 빨리
| Путь, я не вижу, цвет твоих глаз подожди, иди отсюда, поторопись
|
| Look at the pow 초침을 동공에 쑤셔 박아 다
| Посмотрите на пау
|
| 길바닥 wave 하늘을 동경했지만 잘 봐
| Придорожная волна, я тосковал по небу, но посмотри хорошенько
|
| 내 상태는 burning 열 뻗쳐 모든 걸 태워서 올라가
| Мое состояние горит
|
| I got no dollars but my beat is full of verses
| У меня нет кукол, но мой ритм полон стихов
|
| I got some problems
| у меня проблемы
|
| And some bitches wanna twerk them
| И некоторые суки хотят их тверкать
|
| But this is my part nobodyelse can speak
| Но это моя часть, никто другой не может говорить
|
| This is my part nobodyelse
| Это моя часть
|
| 아파도 run 앞으로만 son
| Даже если будет больно, беги только вперед сын
|
| 못 받아도 love 주다보면 We made it
| Даже если вы этого не получите, если вы дадите любовь, мы сделали это
|
| 돈보다 중요하지 멋이 더
| Это важнее денег, более стильно
|
| 반대가 된 넌 증오하지 더
| Ты наоборот, я ненавижу тебя больше
|
| 그 다음이 love 또 챙겨야해 mae
| После этого я должен снова позаботиться об этой любви, Мэй.
|
| I got a move like pai
| У меня есть движение, как Пай
|
| Look, feedback은 무시 umm
| Слушай, обратная связь игнорируется ммм
|
| 배워가는 거지 내게 필요한건 new shit umm
| Я учусь, мне нужно новое дерьмо
|
| 타오르지 불씨 umm
| горящие угли ммм
|
| 유일하게 녹아내리게 해 그녀 juicy umm
| Единственное, что заставляет меня таять, это ее сочная ммм
|
| 취해 매일 무의식 umm
| пьяный каждый день без сознания ммм
|
| 가파른 길로 가야되는 것이 나의 주의지
| Это мое предупреждение идти по крутой дороге
|
| 그래야 맘이 놓이지 놓이지
| Таким образом, мое сердце не отпустит
|
| 쏟아져 emoji emoji
| лить смайлики смайлики
|
| Tell em mo' fucker I’m outtie
| Скажи им, что я ублюдок
|
| 벌고서 여길 떠 빨리 주머니 넣어둬 많이
| Заработай денег и уходи отсюда, быстро насунь карманы в карманы
|
| 다 안들려 너네들 말이 당연히 안으로 굽어내 팔이
| Я не слышу всех твоих слов, конечно, сгибай руки внутрь
|
| Yeah I got the sauce when I pour it
| Да, я получил соус, когда налил его.
|
| 따갈 때가 된 거지 내 glory
| Пришло время забрать его, моя слава
|
| 죄다 쉽게 털어내 what u doin'
| Легко стряхни все, что ты делаешь
|
| 너무 많아 이제 필요해 더 큰 재떨이
| Слишком много, мне нужна пепельница побольше
|
| Wah 매일 난 케익이 필요
| Вах каждый день мне нужен торт
|
| Like Baker go get the money 내 job
| Как Бейкер, иди за деньгами, моя работа
|
| So I be goin' so hard
| Так что я буду так сильно
|
| Guap 챙겨 Seoul city my yard
| Хватай свой гуап, город Сеул, мой двор
|
| New way 안보여 눈깔이
| Я не вижу по-новому, цвет моих глаз
|
| More money 기다려봐 쓸어 담아 많이
| Больше денег, подожди, подмети их много
|
| 서준 have a dream
| У Соджун есть мечта
|
| Everything around me
| Все вокруг меня
|
| 아이스에 걸쳐 CREAM
| КРЕМ по льду
|
| 서준 have a ice CREAM
| Соджун есть мороженое
|
| Woo we are nothing
| Ву мы ничего
|
| So we wriggle like caterpillars
| Так что мы извиваемся, как гусеницы
|
| 우린 날개를 펴고 강탈해 너의 sight
| Мы расправляем крылья и крадем твой взгляд
|
| They want me down
| Они хотят меня
|
| 6 feet under ground
| 6 футов под землей
|
| Push me off the cliff
| Столкни меня со скалы
|
| And I fall apart
| И я разваливаюсь
|
| Damn I fall apart
| Черт, я разваливаюсь
|
| Damn I fall apart
| Черт, я разваливаюсь
|
| They don’t care about
| Они не заботятся о
|
| Bitch I ain’t care about
| Сука, мне все равно
|
| Give no fucks other side
| Не трахайся с другой стороны
|
| 형제들 빼고 다 lie
| Все, кроме братьев, лгут
|
| 난 절대 바꾸지 않아
| я никогда не меняюсь
|
| 그리고 챙겨 mo guwop
| И возьми это, мо гувоп
|
| Fuck all the opps
| К черту всех противников
|
| Then I fuck all the thots
| Тогда я трахаю всех
|
| 멋 없어질 바에 I’d rather die
| я скорее умру
|
| 적들을 매달아 나무에다
| Подвешивание врагов на дереве
|
| I’m one of a kind
| я единственный в своем роде
|
| I’m nothing like them
| я совсем не похож на них
|
| Nothing like them
| Ничего похожего на них
|
| I’ve been living great
| я прекрасно живу
|
| 이 새끼들 여전히 시시해
| Эти дети все еще легкомысленны
|
| 나 아직도 없지 철
| я все еще не здесь
|
| I don’t fuck with you lame
| Я не трахаюсь с тобой, хромой
|
| Bitch you lame | Сука ты хромой |