| Pack up the party, let’s take it to the lake house
| Собери вечеринку, давайте отвезем ее в дом у озера
|
| Two Waverunners and a ski Nautique
| Два Waverunners и лыжи Nautique
|
| We can pick up a keg and make some margaritas
| Мы можем взять бочонок и сделать маргариту
|
| Get barefoot, sunburnt, barely any sleep
| Босиком, загорелым, почти не сплю
|
| Pack up the party, let’s take it to the lake house
| Собери вечеринку, давайте отвезем ее в дом у озера
|
| Two Waverunners and a ski Nautique
| Два Waverunners и лыжи Nautique
|
| We can pick up a keg and make some margaritas
| Мы можем взять бочонок и сделать маргариту
|
| Get barefoot, sunburnt, barely any sleep
| Босиком, загорелым, почти не сплю
|
| Now, every day is Labor Day or Fourth of July
| Теперь каждый день - День труда или четвертое июля.
|
| When it’s the cool side of hot and not a cloud in the sky
| Когда это прохладная сторона жары, а не облако в небе
|
| Ain’t got a care in this world, ain’t got no plans
| В этом мире нет забот, нет планов
|
| I’m just around the house hangin' out with all my friends
| Я просто сижу дома со всеми моими друзьями
|
| And then it crossed my mind… Up 129
| И тут мне пришло в голову... Вверх 129
|
| And across three bridges is a helluva time
| И через три моста адское время
|
| Lake Sinclair, Putnam County ain’t far
| Озеро Синклер, округ Патнэм недалеко
|
| TJ, call the women; | ТиДжей, позвони женщинам; |
| Dillon, grab a couple jars
| Диллон, возьми пару банок
|
| Tell Brad get the brewksi, Lou bring the liquor
| Скажи Брэду принести пиво, Лу принести ликер
|
| And I’ll tune up the Martin so I can pick a little
| И я настрою Мартин, чтобы я мог выбрать немного
|
| Cody B, bring that cooler that’s long and wide
| Коди Би, принеси этот кулер, длинный и широкий.
|
| And 'bout 4 feet deep and go fill it up with ice
| И насчет глубины 4 фута, и иди заполни его льдом
|
| Pack up the party, let’s take it to the lake house
| Собери вечеринку, давайте отвезем ее в дом у озера
|
| Two Waverunners and a ski Nautique
| Два Waverunners и лыжи Nautique
|
| We can pick up a keg and make some margaritas
| Мы можем взять бочонок и сделать маргариту
|
| Get barefoot, sunburnt, barely any sleep
| Босиком, загорелым, почти не сплю
|
| Pack up the party, let’s take it to the lake house
| Собери вечеринку, давайте отвезем ее в дом у озера
|
| Two Waverunners and a ski Nautique
| Два Waverunners и лыжи Nautique
|
| We can pick up a keg and make some margaritas
| Мы можем взять бочонок и сделать маргариту
|
| Get barefoot, sunburnt, barely any sleep
| Босиком, загорелым, почти не сплю
|
| We got — folks on boats, jet skis, and floats
| У нас есть люди на лодках, гидроциклах и поплавках
|
| And we jumpin' outta trees and we swingin' off ropes
| И мы прыгаем с деревьев, и мы качаемся на веревках
|
| Got a cooler full of Bud, Jack, Jimmy, and cokes
| Получил кулер, полный Бада, Джека, Джимми и колы
|
| Pontoon pad with buddies and they all got jokes
| Понтонная площадка с приятелями, и все они шутят
|
| I got my nephew fishin'; | Мой племянник ловит рыбу; |
| red crawlers on the hook
| красные гусеницы на крючке
|
| Threw a hog in the ground, let that big fella cook
| Бросил свинью в землю, пусть этот большой парень готовит
|
| Cannon ball contest and some cutoff jeans
| Конкурс пушечных ядер и обрезанные джинсы
|
| I’d pull my jack-knife out, but I don’t wanna cause a scene
| Я бы вытащил свой складной нож, но я не хочу устраивать сцену
|
| Like them camouflage bikinis, hello kitty
| Как и их камуфляжные бикини, привет, котенок
|
| All Jones County girls and they sure are pretty
| Все девушки округа Джонс, и они, конечно, хорошенькие.
|
| Belly buttons in the shade if you know what I mean
| Пупки в тени, если вы понимаете, о чем я
|
| Cornbread fed, shakin' like something you never seen
| Кормили кукурузным хлебом, тряслись, как будто вы никогда не видели
|
| Every country boy’s dream; | Мечта каждого деревенского мальчика; |
| you keep on dreamin'
| ты продолжаешь мечтать
|
| Cause that one right there, yea she belongs to Demun
| Потому что вот она, да, она принадлежит Демуну
|
| The highway on the XM and we gettin' turnt up
| Шоссе на XM, и мы поднимаемся
|
| Honey pour me another drink in my Solo cup, come on
| Дорогая, налей мне еще выпить в мою чашку Solo, давай
|
| Pack up the party, let’s take it to the lake house
| Собери вечеринку, давайте отвезем ее в дом у озера
|
| Two Waverunners and a ski Nautique
| Два Waverunners и лыжи Nautique
|
| We can pick up a keg and make some margaritas
| Мы можем взять бочонок и сделать маргариту
|
| Get barefoot, sunburnt, barely any sleep
| Босиком, загорелым, почти не сплю
|
| Pack up the party, let’s take it to the lake house
| Собери вечеринку, давайте отвезем ее в дом у озера
|
| Two Waverunners and a ski Nautique
| Два Waverunners и лыжи Nautique
|
| We can pick up a keg and make some margaritas
| Мы можем взять бочонок и сделать маргариту
|
| Get barefoot, sunburnt, barely any sleep
| Босиком, загорелым, почти не сплю
|
| When the night starts fallin' and the tops still poppin'
| Когда ночь начинает падать, а вершины все еще выскакивают
|
| And the fun just begun, let the sun keep on droppin'
| И веселье только началось, пусть солнце продолжает падать
|
| And put your off on… And put your off on…
| И сними… И сними…
|
| Playin' my guitar and feelin' a little silly
| Играю на гитаре и чувствую себя немного глупо
|
| Tryin' to break a G-string and sing a little Willie
| Попробуйте сломать стринги и спеть немного Вилли
|
| The sun went down and the moon’s all the way up
| Солнце зашло, и луна полностью взошла
|
| The moonshine’s shinin', looks like we gonna stay up
| Светит самогон, похоже, мы не ложимся спать
|
| So crank the boombox and pour some more shots
| Так что заводите бумбокс и делайте еще несколько выстрелов
|
| It’s the white trash Hamptons, the dance floor is the dot
| Это белый мусор Хэмптонс, танцпол - это точка
|
| We just getting started and the party don’t stop
| Мы только начинаем, и вечеринка не прекращается
|
| The sheriff is my neighbor, we ain’t worried bout the cops so
| Шериф мой сосед, мы не беспокоимся о копах, так что
|
| Pack up the party, let’s take it to the lake house
| Собери вечеринку, давайте отвезем ее в дом у озера
|
| Two Waverunners and a ski Nautique
| Два Waverunners и лыжи Nautique
|
| We can pick up a keg and make some margaritas
| Мы можем взять бочонок и сделать маргариту
|
| Get barefoot, sunburnt, barely any sleep
| Босиком, загорелым, почти не сплю
|
| Pack up the party, let’s take it to the lake house
| Собери вечеринку, давайте отвезем ее в дом у озера
|
| Two Waverunners and a ski Nautique
| Два Waverunners и лыжи Nautique
|
| We can pick up a keg and make some margaritas
| Мы можем взять бочонок и сделать маргариту
|
| Get barefoot, sunburnt, barely any sleep | Босиком, загорелым, почти не сплю |