| I was raised on the cane pole rod and reel
| Меня подняли на трость и катушку
|
| Grandpap’s made a name off his moonshine still
| Дедушка сделал себе имя на своем самогонном аппарате
|
| '69 Ranger is the truck my daddy drove
| Рейнджер 69 года – это грузовик, на котором ездил мой папа.
|
| We go fish to catch dinner down Five Points Road
| Мы идем ловить рыбу, чтобы поужинать на Five Points Road
|
| And I would get to drivin' way before I had a license
| И я бы начал водить машину, прежде чем у меня были бы права
|
| I check the ash tray for cigarette buds and light 'em
| Я проверяю пепельницу на наличие сигаретных бутонов и зажигаю их.
|
| I built a fire on the bank with oak limbs and leaves
| Я развел костер на берегу из дубовых веток и листьев
|
| I drank Strawberry Boone’s and called some brim to eat
| Я выпил Strawberry Boone's и призвал немного поесть
|
| Girls would sneak out the house and join me if they could
| Девушки улизнули бы из дома и присоединились бы ко мне, если бы могли
|
| Skinny swimmin' late night, man it felt so good
| Тощий купался поздно ночью, чувак, это было так хорошо
|
| And I’ll never outlive, those memories are gold
| И я никогда не переживу, эти воспоминания - золото
|
| All the ones that we made down Five Points Road
| Все те, что мы сделали на Five Points Road
|
| Ro-road-road
| Ро-роуд-роуд
|
| Dr-drop-drop that tailgate
| Dr-drop-drop, что задняя дверь
|
| Rais-rais-raised-raised dirt poor
| Поднял-поднял-поднял-поднял бедную грязь
|
| Raised-raised dirt poor
| Поднятая-поднятая грязь бедная
|
| Ro-road-road
| Ро-роуд-роуд
|
| Dr-drop-drop that tailgate
| Dr-drop-drop, что задняя дверь
|
| Rais-rais-raised-raised dirt poor
| Поднял-поднял-поднял-поднял бедную грязь
|
| Raised-raised dirt poor
| Поднятая-поднятая грязь бедная
|
| And I was raised dirt poor in a single wide in the country
| И я вырос в нищете в одной стране
|
| Grew up with nothin' and tried to turn it to somethin'
| Вырос ни с чем и попытался превратить это во что-то
|
| Everyday I thank pops for makin' me who I am
| Каждый день я благодарю пап за то, что они сделали меня тем, кто я есть.
|
| Providin' for the fam' and learnin' to be a man
| Обеспечить семью и научиться быть мужчиной
|
| Ain’t a day went by I didn’t hustle for a buck
| Не прошло и дня, я не суетился за доллар
|
| I ain’t scared to get dirty and turn a wrench on a truck
| Я не боюсь испачкаться и повернуть ключ на грузовике
|
| I’m a modern day gentleman, a prodigal son
| Я современный джентльмен, блудный сын
|
| I ain’t a low life two timer son of a gun
| Я не сукин сын с низким уровнем жизни
|
| I’ma stick to roots, stay true to my ground
| Я буду придерживаться корней, остаюсь верным своей земле
|
| Mr. Miller passed away so I’m holdin' it down
| Мистер Миллер скончался, поэтому я сдерживаю его
|
| But I still got hip with what it left me with
| Но я все еще в курсе того, с чем это меня оставило
|
| And that’s the knowledge of the world and fifth of Jim
| И это познание мира и пятая часть Джима
|
| Every day I wake up I thank the Lord above
| Каждый день я просыпаюсь, я благодарю Господа выше
|
| For this 9 to 5, I stopped bein' a thug
| Для этого с 9 до 5 я перестал быть головорезом
|
| 'Cause that’s the way I was, I buried it in the mud
| Потому что я был таким, я похоронил его в грязи
|
| And now my grandpa can smile from a level above
| И теперь мой дедушка может улыбаться на уровень выше
|
| From a lev-from a lev-from a level above
| С лева-с лева-с уровня выше
|
| Rais-rais-raised-raised dirt poor
| Поднял-поднял-поднял-поднял бедную грязь
|
| Raised-raised dirt poor
| Поднятая-поднятая грязь бедная
|
| Ro-road-road
| Ро-роуд-роуд
|
| Dr-drop-drop that tailgate
| Dr-drop-drop, что задняя дверь
|
| Rais-rais-raised-raised dirt poor
| Поднял-поднял-поднял-поднял бедную грязь
|
| Raised-raised dirt poor
| Поднятая-поднятая грязь бедная
|
| Dug up some live bait and I can’t wait
| Выкопал живую наживку и жду не дождусь
|
| Going to the dam where the river turns to a lake
| Идем к плотине, где река превращается в озеро
|
| Got a Ford full of friends and we stayin' up late
| У нас есть Ford, полный друзей, и мы ложимся спать допоздна.
|
| Step on the parkin' break and drop that tailgate
| Наступите на парковочный перерыв и опустите заднюю дверь
|
| Dr-drop-drop that tailgate
| Dr-drop-drop, что задняя дверь
|
| Dr-drop-drop that tailgate
| Dr-drop-drop, что задняя дверь
|
| Rais-rais-raised-raised dirt poor
| Поднял-поднял-поднял-поднял бедную грязь
|
| Raised-raised dirt poor
| Поднятая-поднятая грязь бедная
|
| Ro-road-road
| Ро-роуд-роуд
|
| Dr-drop-drop that tailgate
| Dr-drop-drop, что задняя дверь
|
| Rais-rais-raised-raised dirt poor
| Поднял-поднял-поднял-поднял бедную грязь
|
| Raised-raised dirt poor
| Поднятая-поднятая грязь бедная
|
| Come on | Давай |