| She built the fire and she sang to me
| Она разожгла огонь и спела мне
|
| She told me things that should never be
| Она сказала мне то, чего никогда не должно быть.
|
| She said, «You'll see things beyond the night.»
| Она сказала: «Ты увидишь вещи за пределами ночи».
|
| In the firelight
| В свете костра
|
| You close your eyes, but it never works
| Вы закрываете глаза, но это никогда не работает
|
| The broken minds of an ancient curse
| Сломанные умы древнего проклятия
|
| What you see you don’t understand
| То, что вы видите, вы не понимаете
|
| It’s the hanging man
| Это повешенный человек
|
| You always want what you can’t find
| Вы всегда хотите, что вы не можете найти
|
| At the cost of your mind
| За счет вашего ума
|
| Don’t you be afraid of what you can’t see
| Не бойся того, чего не видишь
|
| You know it shouldn’t be
| Вы знаете, что этого не должно быть
|
| Curiosity’s a foolish thing
| Любопытство - глупая вещь
|
| Never know what it will bring
| Никогда не знаешь, что это принесет
|
| You made mistakes for the final time
| Вы сделали ошибки в последний раз
|
| Hear the bells chime
| Услышьте звон колоколов
|
| Tales are told and you think them true
| Сказки рассказываются, и вы думаете, что они правдивы
|
| The days of old you want them new
| Старые дни вы хотите, чтобы они были новыми
|
| You delve in things you don’t understand
| Вы копаетесь в вещах, которых не понимаете
|
| You’re a dying man
| Ты умирающий человек
|
| You always want what you can’t find
| Вы всегда хотите, что вы не можете найти
|
| At the cost of your mind
| За счет вашего ума
|
| Don’t you be afraid of what you can’t see
| Не бойся того, чего не видишь
|
| You know it shouldn’t be
| Вы знаете, что этого не должно быть
|
| Listen to the darkness
| Слушай темноту
|
| Hear it all rise
| Услышьте все это
|
| Everything you fear
| Все, что вы боитесь
|
| Comes alive at night | Оживает ночью |