| Am I off my trolley? | Я сошла с тележки? |
| I converse with the dead
| я разговариваю с мертвыми
|
| Coz another soundbwoy got burnt with the lead
| Потому что еще один саундбой сгорел со свинцом
|
| I Disperse words
| Я разбрасываю слова
|
| Empty my mind on these rubbish MC’s
| Избавь меня от этих мусорных MC
|
| All dying to shine like my grandmother’s halo
| Все умирают, чтобы сиять, как ореол моей бабушки
|
| Lay low, I spit darts, venomous, the next in line
| Ложись на дно, я плюю дротиками, ядовитый, следующий в очереди
|
| Don’t know, it’s evident, I’m African, slap back-hand palmin
| Не знаю, видно же, я африканец, шлепни тыльной стороной ладони по ладони
|
| Rhyme javelins, throw them through your garments
| Рифмуйте дротики, бросайте их сквозь одежду
|
| Pierce your heart n capture your soul
| Пронзи свое сердце и завладей своей душой
|
| Ring the alarm, its the del-boy show
| Звоните в будильник, это шоу дель-мальчика
|
| I’m a Martian, blow trees with the Daleks
| Я марсианин, взрываю деревья вместе с далеками
|
| E.T's on an E, He can’t stop dancin'
| Инопланетянин на Е, он не может перестать танцевать
|
| On the Dance Mat of my mind
| На танцевальном коврике моего разума
|
| It’s lunch time, I need food —
| Время обеда, мне нужна еда —
|
| A Bakewell will do
| Bakewell подойдет
|
| I’m borderline schizo, borderline nuts
| Я пограничный шизофреник, пограничный псих
|
| I’m climbing up a bean stalk, on my way up
| Я взбираюсь по стеблю фасоли, на моем пути
|
| I’m laying on the cusp of the moon, on the edge
| Я лежу на вершине луны, на краю
|
| I’m a force while you’re stuck in a time warp welding a sword
| Я сила, пока ты застрял в искривлении времени, сваривая меч
|
| I’ve moved on from that watch me soar
| Я ушел от этого, смотри, как я парю
|
| Then wait till I fall
| Тогда подожди, пока я не упаду
|
| Way below sea level, way below earth
| Путь ниже уровня моря, намного ниже земли
|
| Way below hell where the pitch forks burn
| Путь ниже ада, где горят вилы
|
| Clearin' my desktop, my mind’s full of clutter
| Очищаю свой рабочий стол, мой разум полон беспорядка
|
| Ctrl Alt Delete goodbye mother fucker
| Ctrl Alt Удалить до свидания, ублюдок
|
| I once dreamt a dream in a dream, in a dream, in a dream
| Мне когда-то приснился сон во сне, во сне, во сне
|
| The stairwells to hell, I fell underneath
| Лестницы в ад, я упал под них
|
| In the coffin where my love is hugging me
| В гробу, где моя любовь обнимает меня
|
| She’s crying tears and fears that I’m gonna leave
| Она плачет слезами и боится, что я уйду
|
| Farewell my dear, kissed her on the cheek, then I broke free
| Прощай, моя дорогая, поцеловал ее в щеку, потом я вырвался
|
| I jumped into Grimes car with Dance and left a grey rose on the street
| Я прыгнул в машину Граймс с Дэнсом и оставил серую розу на улице
|
| I love you but me and you weren’t meant to be
| Я люблю тебя, кроме себя, и тебе не суждено быть
|
| Cruising hell’s highway
| Круиз по адскому шоссе
|
| No turning back, heating my face, cameras on my lap
| Нет пути назад, горячее лицо, камеры на коленях
|
| Snap snap, taking pictures in hell
| Snap snap, фотографируя в аду
|
| Even saw Blair and Bush being eaten by elves
| Даже видел, как Блэра и Буша съели эльфы.
|
| Screaming for help, so I raised my middle finger and waved
| Крича о помощи, поэтому я поднял средний палец и помахал
|
| Cause the devil’s on my tail I ain’t getting eaten today
| Потому что дьявол у меня на хвосте, сегодня меня не съедят
|
| Sorry to self-indulge, lead you astray
| Извините, что балую себя, сбиваю вас с пути
|
| With these fragmented thoughts, got me floating away
| С этими разрозненными мыслями я уплыл
|
| Is my heart really bleeding?! | Мое сердце действительно кровоточит?! |
| Am I really alive?!
| Я действительно жив?!
|
| Am my six feet deep or closer to christ?,…
| Мои шесть футов глубже или ближе ко Христу?,…
|
| Is this real cheese laying down on my toast?
| Это настоящий сыр лежит на моем тосте?
|
| Is this air that I’m breathing? | Это воздух, которым я дышу? |
| am I even a ghost?
| Я даже призрак?
|
| Am I dreaming in colour or the black with the white?
| Мне снится цвет или черное с белым?
|
| Is the truth laying down right under my eyes?
| Правда лежит прямо у меня на глазах?
|
| I need an answer can’t keep wondering why
| Мне нужен ответ, не могу понять, почему
|
| Is this life that I’m living? | Это жизнь, которой я живу? |
| am I living a lie?
| я живу во лжи?
|
| When I wake up, will I wake up with you?
| Когда я проснусь, я проснусь с тобой?
|
| If I do we can start again
| Если я это сделаю, мы можем начать снова
|
| When I wake up, will I wake up with you?
| Когда я проснусь, я проснусь с тобой?
|
| If I do we can start again
| Если я это сделаю, мы можем начать снова
|
| When I wake up, will I wake up with you?
| Когда я проснусь, я проснусь с тобой?
|
| If I do we can start again
| Если я это сделаю, мы можем начать снова
|
| When I wake up, will I wake up with you?
| Когда я проснусь, я проснусь с тобой?
|
| If I do we can start again | Если я это сделаю, мы можем начать снова |