| I’m the name, the most gracious, most merciful
| Я имя, самый добрый, самый милосердный
|
| Let her ask in faith nothing doubting
| Пусть она просит с верой, ничего не сомневаясь
|
| For she that doubts is like a wave of the sea
| Ибо сомневающаяся подобна морской волне
|
| Driven with the rain and tossed
| Унесенный дождем и брошенный
|
| Everything in this world cursed and lost
| Все в этом мире проклято и потеряно
|
| In our forgetfulness
| В нашей забывчивости
|
| Why do we choose to ignore the obvious
| Почему мы предпочитаем игнорировать очевидное
|
| In wishful places far too distant
| В желаемых местах слишком далеко
|
| If we could awaken we would
| Если бы мы могли проснуться, мы бы
|
| Truly listen to melodies, they are so divine
| По-настоящему слушайте мелодии, они такие божественные
|
| Witness life bloom
| Будь свидетелем расцвета жизни
|
| And colors not apparent to our earthly eyes
| И цвета, не видимые нашим земным глазам
|
| All the joys connected to our earthly lives
| Все радости, связанные с нашей земной жизнью
|
| Are but a glimpse to what awaits
| Всего лишь проблеск того, что ждет
|
| So this time I say
| Итак, на этот раз я говорю
|
| I’m finally given
| мне наконец дали
|
| Rewind, re-love for the sake of fully living
| Перемотайте назад, заново полюбите ради полноценной жизни
|
| And the desperate hope of fully dying in a pure state
| И отчаянная надежда полностью умереть в чистом виде
|
| My only desire but to forgive and stay
| Мое единственное желание, кроме как простить и остаться
|
| My only hope, that you would do the same
| Моя единственная надежда, что вы сделаете то же самое
|
| Our only mercy, that the most gracious would remember our name
| Наша единственная милость, чтобы самые милостивые помнили наше имя
|
| And with this change we begin this gracious dance
| И с этим изменением мы начинаем этот грациозный танец
|
| This hopesome trance
| Этот обнадеживающий транс
|
| Foundation so solid nothing shakes or bothers
| Фундамент настолько прочный, что ничего не шатается и не беспокоит
|
| Whats rooted so deeply
| Что укоренилось так глубоко
|
| We witness these mercies, rescue us
| Мы видим эти милости, спаси нас
|
| We remember the best of guides is guiding us
| Мы помним, что лучший из проводников ведет нас
|
| And walk with the firmness of this very step
| И иди с твердостью этого самого шага
|
| And with our certainty of death
| И с нашей уверенностью в смерти
|
| We know that this is our most intimate caress
| Мы знаем, что это наша самая интимная ласка
|
| A kiss from the inside out
| Поцелуй изнутри
|
| So close to truth
| Так близко к истине
|
| We are now strangers to doubt
| Нам теперь незнакомы сомнения
|
| And (?) in triumph or defeat
| И (?) в триумфе или поражении
|
| We throw our hands out in victory
| Мы протягиваем руки к победе
|
| This great nearer to me than the arteries
| Это намного ближе ко мне, чем артерии
|
| And my heart beating in my chest
| И мое сердце бьется в груди
|
| We are filled with the most very gracious breath
| Мы наполнены самым милостивым дыханием
|
| And finally
| И наконец
|
| You will kiss the truth, despite kissing me
| Ты поцелуешь правду, несмотря на поцелуй меня
|
| You will witness your love loving you
| Вы будете свидетелями своей любви, любящей вас
|
| And I will kiss the truth, despite kissing you
| И я поцелую правду, несмотря на поцелуй тебя
|
| I will witness my love loving the me
| Я буду свидетелем того, как моя любовь любит меня
|
| We will kiss the truth just by kissing us
| Мы поцелуем правду, просто поцеловав нас
|
| We will witness our love loving us
| Мы будем свидетелями нашей любви, любящей нас
|
| In all
| В целом
|
| (?) love descended from beneath us
| (?) любовь спустилась из-под нас
|
| Soul’s satisfaction
| Удовлетворение души
|
| Seven heavens awaiting
| Семь небес ждут
|
| Atmospheres changing
| Атмосфера меняется
|
| Change of Atmosphere | Изменение атмосферы |