| A new day was dawning
| Начинался новый день
|
| Yes one more morning
| Да еще одно утро
|
| Just stretching and yawning
| Просто потягиваюсь и зеваю
|
| Picked up my belongings
| Забрал мои вещи
|
| And call my crew
| И позвони моей команде
|
| See what we all can do
| Посмотрите, что мы все можем сделать
|
| Lets go to the mall
| Давай пойдем в торговый центр
|
| The one with the waterfall
| тот что с водопадом
|
| And take your fathers car
| И возьми машину своего отца
|
| Although it ain’t that far
| Хотя это не так далеко
|
| They got a whole bizarre
| У них совершенно странный
|
| Of fly girls up the par
| Летающих девушек на высоте
|
| Yeah sounds like a plan
| Да звучит как план
|
| I need a new Walkman
| Мне нужен новый Walkman
|
| We pass the popcorn stand
| Мы проходим мимо киоска с попкорном
|
| And see what we can land
| И посмотрим, что мы можем приземлиться
|
| In the land no less
| В земле не менее
|
| I spot a cutie with guess
| Я вижу милашку с догадкой
|
| And I had on sweats
| И у меня были поты
|
| She looked unimpressed
| Она выглядела не впечатленной
|
| I said dam you fine
| Я сказал, что ты в порядке
|
| But nothing bout her behind
| Но ничего о ней позади
|
| I said do you have the time, to sit back and chitchat
| Я сказал, есть ли у тебя время, чтобы сесть и поболтать
|
| She said no
| Она сказала нет
|
| You look like a hobo
| Ты похож на бродягу
|
| And with that camouflage shit looking like G I Joe
| И с этим камуфляжным дерьмом, похожим на G I Joe
|
| I said I’m not that broke
| Я сказал, что не настолько сломлен
|
| And I can buy you a coke
| И я могу купить тебе кокс
|
| She said this must be a joke
| Она сказала, что это должно быть шутка
|
| I swear it hurt till she soaked, and shook me off
| Клянусь, это было больно, пока она не промокла и не стряхнула меня
|
| Like a moth
| Как мотылек
|
| I said what’s the deal with the clothing as long as it’s cloth?
| Я сказал, что делать с одеждой, если это ткань?
|
| Why you wanna get funky wit me?
| Почему ты хочешь напугать меня?
|
| Slow ya roll a little
| Медленно, немного
|
| Dam you crazy
| Черт возьми, ты сумасшедший
|
| Girl, why you wanna get funky wit me?
| Детка, почему ты хочешь напугать меня?
|
| Slow ya roll a little
| Медленно, немного
|
| Dam you crazy
| Черт возьми, ты сумасшедший
|
| Girl, why you wanna get funky wit me?
| Детка, почему ты хочешь напугать меня?
|
| Slow ya roll a little
| Медленно, немного
|
| Dam you crazy
| Черт возьми, ты сумасшедший
|
| Ok she too stuck up
| Хорошо, она тоже застряла
|
| I didn’t catch so what?
| Я не уловил и что?
|
| My partners busting their gut
| Мои партнеры ломают себе кишки
|
| Getting me straight stuck, on anger
| Меня прямо застряли, от гнева
|
| Let her go
| Отпусти ее
|
| Why sweat her so?
| Зачем ее так потеть?
|
| Oh fuck you guys
| О, пошли вы, ребята
|
| Lets fuck with some fries
| Давай трахнемся с картошкой фри
|
| At quick stop
| На быстрой остановке
|
| Where the chicks pop, up
| Где цыплята появляются, вверх
|
| Lets pop at them
| Давайте поп на них
|
| Nigga like a magnum
| Ниггер как магнум
|
| Next destination
| Следующая цель
|
| Stop at the gas station
| Остановка на заправке
|
| My heart started racing
| Мое сердце начало биться быстрее
|
| Saw this cutie who way thin
| Видел эту милашку, которая худая
|
| I stalk like Jason
| Я преследую, как Джейсон
|
| With no authorisation
| Без авторизации
|
| I looked her in her face and asked how her day went
| Я посмотрел ей в лицо и спросил, как прошел ее день
|
| And her digits
| И ее цифры
|
| She said what is this
| Она сказала, что это
|
| It’s none of your business
| Это не твое дело
|
| I’m shorter than a midget
| я ниже карлика
|
| I fidget
| я ерзаю
|
| Shit, she asked why are you nervous
| Черт, она спросила, почему ты нервничаешь
|
| I said your curves just, amaze the glaze my eyes ova
| Я сказал, что твои изгибы просто поражают глазурь, мои глаза яйцеклетки
|
| I told ya
| Я сказал Я
|
| She said are you sober
| Она сказала, ты трезв?
|
| Venomous like a cobra
| Ядовитый, как кобра
|
| Don’t you know that I’m older, than you
| Разве ты не знаешь, что я старше тебя
|
| And your crew
| И твоя команда
|
| You do what little boys do
| Вы делаете то, что делают маленькие мальчики
|
| You couldn’t deal with this
| Вы не могли справиться с этим
|
| Then she sealed it with a kiss, yeah
| Затем она запечатала это поцелуем, да
|
| I felt dissed, and my crew is steady laughing
| Я чувствовал себя обиженным, и моя команда постоянно смеется
|
| Wen I turn around they act like nothing had happened
| Когда я оборачиваюсь, они ведут себя так, как будто ничего не произошло
|
| Ahhhhhhh hahahahaha
| Аххххххххахахаха
|
| Burn Del, Burn Del
| Сжечь Дел, сжечь Дел
|
| That fool got clowned again man
| Этот дурак снова стал клоуном
|
| Shot shot down
| Выстрел сбит
|
| Oh here he come, Ok we out Del.
| О, вот и он, хорошо, мы вышли из Дел.
|
| Why you wanna get funky wit me?
| Почему ты хочешь напугать меня?
|
| Slow ya roll a little
| Медленно, немного
|
| Dam you crazy
| Черт возьми, ты сумасшедший
|
| Girl, Why you wanna get funky wit me?
| Девочка, почему ты хочешь напугать меня?
|
| Slow ya roll a little
| Медленно, немного
|
| Dam you crazy
| Черт возьми, ты сумасшедший
|
| Girl
| Девочка
|
| Why you wanna get funky wit me?
| Почему ты хочешь напугать меня?
|
| Hieroglyphics y’all ya don’t stop
| Иероглифы, вы все, не останавливайтесь
|
| We got ghost, go fries got us some girls too
| У нас есть призрак, картофель фри принес нам и девочек
|
| The ones with the curl doo
| Те, у кого есть завиток
|
| That smell like shampoo
| Этот запах шампуня
|
| What’s up precious?
| Что случилось?
|
| I likes ya necklace
| Мне нравится твое ожерелье
|
| We doing a show tonight ya might wanna check us
| Мы делаем шоу сегодня вечером, ты можешь проверить нас.
|
| She said your Del I said I know
| Она сказала, что твой Дель, я сказал, что знаю
|
| The one on vinyl
| Тот, что на виниле
|
| And then she hit a high note
| А потом она взяла высокую ноту
|
| Y’all is Hiero
| Вы все Иеро
|
| And where’s Pep Lover
| А где Пеп Лавер
|
| I said he on the other, side of town
| Я сказал, что он на другой стороне города
|
| But her partner had a frown
| Но ее партнер нахмурился
|
| 2 out a 3's cool, it ain’t bad
| 2 из 3 - это круто, это неплохо
|
| She must not know how to add
| Она не должна знать, как добавить
|
| She tripping and things
| Она спотыкается и все такое
|
| Each finger got rings
| На каждом пальце есть кольца
|
| We bout to bounce like springs
| Мы собираемся подпрыгнуть, как пружины
|
| But she like where my chicken wings?
| Но ей нравится, где мои куриные крылышки?
|
| Cutie like can you sign?
| Милашка, как ты можешь подписать?
|
| This one time
| В этот раз
|
| So you can be on my mind
| Так что ты можешь быть в моих мыслях
|
| To remind
| Напомнить
|
| I said fine
| Я сказал хорошо
|
| Tripping partner like who he?
| Отключение партнера, как кто он?
|
| He ain’t no one
| Он не никто
|
| I know him from Logan
| Я знаю его по Логану
|
| Was now her slogan
| Был теперь ее лозунг
|
| They was jocking
| они шутили
|
| She was cock blocking
| Она блокировала член
|
| They said they gotto take the keeper home block rocking
| Они сказали, что должны забрать вратаря домой, раскачивая блок
|
| She said so
| Она так сказала
|
| Niggas with egos
| Ниггеры с эго
|
| What you coming out ya face for
| То, за что ты выходишь
|
| I’m a let you know
| Я дам вам знать
|
| Hoe | Мотыга |